Violación de domicilio
Crimen de
Violación de domicilio
en el Código Penal Brasileño |
| Art.: |
150 |
| Título: |
De los crímenes contra la persona |
| Capítulo: |
De los crímenes contra la libertad individual |
| Pena: |
Detención, de uno a tres meses, o multa |
| Acción: |
Pública incondicionada |
| Cualificación: |
Juizado Especial |
|
|
La violación de domicilio es el crimen perpetrado por persona que entra o permanece en el domicilio de outrem de forma clandestina o contra la gana del domiciliado.
En la Derecho Penal Brasileño
En el Código Penal brasileño la violación de domicilio está prevista dentro de la subdivisão que trata de la inviolabilidade del domicilio, esta por su parte insertada dentro del capítulo que trata de los crímenes contra la persona.
Texto de Ley
Art. 150 - Entrar o permanecer, clandestina o astuciosamente, o contra la gana expresa o tácita de quien de derecho, en casa ajena o en sus dependencias:
Pena - detención, de uno a tres meses, o multa.
§ 1º - Si el crimen es cometido durante la noche, o en lugar yermo, o con el empleo de violencia o de arma, o por dos o más personas:
Pena - detención, de seis meses a dos años, además de la pena correspondiente a la violencia.
§ 2º - Se aumenta la pena de un tercio, si el hecho es cometido por operario público, fuera de los casos legales, o con inobservância de las formalidades establecidas en ley, o con abuso del poder.
§ 3º - No constituye crimen la entrada o permanencia en casa ajena o en sus dependencias:
I - durante el día, con observância de las formalidades legales, para efectuar prisión u otra diligencia;
II - a cualquier hora del día o de la noche, cuando algún crimen está siendo allí practicado o en la iminência del ser.
§ 4º - La expresión "casa" comprende:
I - cualquier compartimiento habitado;
II - aposento ocupado de habitación colectiva;
III - compartimiento no abierto al público, donde alguien ejerce profesión o actividad.
§ 5º - No se comprenden en la expresión "casa":
I - hospedaría, estalagem o cualquier otra habitación colectiva, mientras abierta, salvo la restricción de la n.º II del párrafo anterior;
II - taverna, casa de juego y otras del mismo género.
Elementos del tipo
|
Crímenes en el Código Penal Brasileño |
| Teoría general |
Crimen • Crimen culposo • Crimen doloso • Crimen preterdoloso • Crimen continuado • Crimen intentado • Crimen consumado • Concurso de agentes • Hecho típico |
| Contra la persona |
Homicidio • Induzimento, instigação o auxílio a suicidio • Infanticídio • Aborto provocado por la gestante o con su consentimiento • Aborto provocado por tercer • Aborto con consentimiento de la gestante • Lesión corporal • Peligro de contagio venéreo • Peligro de contagio de molestia grave • Peligro para la vida y salud de outrem • Abandono de incapaz • Exposición o abandono de recién-nacido • Omissão de socorro • Malos tratos • Rixa • Calúnia • Difamação • Injúria • Constrangimento ilegal • Amenaza • Secuestro y cárcel privada • Reducción la condición análoga a la de esclavo • Violación de domicilio • Divulgación de secreto • Violación de secreto profesional |
| Contra el patrimonio |
Furto • Furto de cosa común • Robo • Extorsão • Extorsão mediante secuestro • Extorsão indirecta • Alteración de límites • Supressão o alteración de marca en animales • Daño • Introducción o abandono de animales en propiedad ajena • Daño en cosa de valor artístico, arqueológico o histórico •Alteración de local especialmente protegido • Apropriação indébita • Apropriação indébita previdenciária • Apropriação de cosa habida por error, caso fortuito o fuerza de la naturaleza • Estelionato • Duplicata simulada • Abuso de incapaces • Induzimento a la especulación • Fraude en el comercio • Otros fraudes • Fraudes y abusos en la fundación o administración de sociedad por acciones • Emisión irregular de conocimiento de depósito o warrant • Fraude a la ejecución • Receptação |
Contra la propiedad
imaterial |
Violación de derecho autoral • Usurpação de nombre o pseudônimo ajeno |
Contra la organización
del trabajo |
Atentado contra la libertad de trabajo • Atentado contra la libertad de contrato de trabajo y boicotagem violenta • Atentado contra la libertad de asociación • Paralización de trabajo, seguida de violencia o perturbação de la orden • Paralización de trabajo de interés colectivo • Invasión de establecimiento industrial, comercial o agrícola. Sabotaje • Frustração de derecho asegurado por ley laboral • Frustação de ley sobre la nacionalização del trabajo • Ejercicio de actividad con infracción de decisión administrativa • Aliciamento para el fin de inmigración • Aliciamento de trabajadores de un local para otro del territorio nacional |
Contra el sentimiento
religioso y respeto
a los muertos |
Ultraje a culto e impedimento o perturbação de acto a él relativo • Impedimento o perturbação de ceremonia funerária • Violación de sepultura • Destrucción, subtracción u ocultación de cadáver • Vilipêndio a cadáver |
| Contra las costumbres |
Violación • Atentado violento al pudor • Posesión sexual mediante fraude • Atentado al pudor mediante fraude • Asedio sexual • Corrupción de más pequeñas • Mediación para servir la lascívia de outrem • Favorecimento de la prostitución • Casa de prostitución • Rufianismo • Tráfico internacional de personas • Acto obsceno • Escrito u objeto obsceno |
| Contra la familia |
Bigamia • Induzimento a error esencial y ocultación de impedimento • Conocimiento previo de impedimento • Simulación de autoridad para celebración de boda • Simulación de boda • Registro de nacimiento inexistente • Parto supuesto. Supressão o alteración de derecho inerente al estado civil de recién-nacido • Sonegação de estado de filiação • Abandono material • Entrega de hijo más pequeño la persona no idônea • Abandono intelectual • Induzimento la fuga, entrega arbitraria o sonegação de incapaces • Subtracción de incapaces |
Contra a
incolumidade pública |
Incendio • Explosión • Uso de gas tóxico o asfixiante • Fabrico, suministro, adquisición, posesión o transporte de explosivos o gas tóxico, o asfixiante • Inundación • Peligro de inundación • Desabamento o desmoronamento • Subtracción, ocultación o inutilização de material de salvamento • Difusión de enfermedad o praga • Peligro de desastre ferroviario • Atentado contra la seguridad de transporte marítimo, fluvial o aéreo • Atentado contra la seguridad de otro medio de transporte • Arremesso de projétil • Atentado contra s seguridad de servicio de utilidad pública • Interrupción o perturbação de servicio telegráfico o de teléfono • Epidemia • Infracción de medida sanitaria preventiva • Omissão de notificación de enfermedad • Envenenamento de agua potável o de substancia alimentícia o medicinal • Corrupción o polución de agua potável • Falsificación, corrupción, adulteração o alteración de substancia o productos alimentícios • Falsificación, corrupción, adulteração o alteración de producto destinado a fines terapéuticos o medicinais • Empleo de proceso prohibido o de substancia no permitida • Envolvente o recipiente con falsa información • Producto o substancia en las condiciones de los dos artículos anteriores • Substancia destinada a la falsificación • Otras substancias nocivas a la salud pública • Medicamento en desacuerdo con receta médica • Ejercicio ilegal de la medicina, arte dentária o farmacéutica • Charlatanismo • Curandeirismo |
| Contra la paz pública |
Incitação al crimen • Apologia de crimen o criminal • Quadrilha o bando |
| Contra la fe pública |
Moneda falsa • Crímenes asimilados al de moneda falsa • Apetrechos para falsificación de moneda • Emisión de título al portador sin permiso legal • Falsificación de papeles públicos • Apetrechos de falsificación• Falsificación de sello o señal pública • Falsificación de documento público • Falsificación de documento particular • Falsedad ideológica • Falso reconocimiento de forma o letra • Certidão o atestado ideologicamente falso • Falsedad material de atestado o certidão • Falsedad de atestado médico • Reproducción o alteración de sello o pieza filatélica • Uso de documento falso • Supressão de documento • Falsificación de señal empleada en el contraste de metal precioso o en la fiscalização aduanera, o para otros fines • Falsa identidad • Fraude de ley sobre extranjero • Adulteração d señal identificador de vehículo automotor |
Contra a
administración pública |
Peculato • Peculato mediante error de outrem • Inserción de datos falsos en sistema de informaciones • Modificación o alteración no autorizada de sistema de informaciones • Extravío, sonegação o inutilização de de libro o documento • Empleo irregular de presupuestos o rentas públicas • Concussão • Exceso de exação • Corrupción passiva • Facilitação de contrabando o descaminho • Prevaricação • Condescendencia criminal • Advocacia administrativa • Violencia arbitraria • Abandono de función • Ejercicio funcional ilegalmente anticipado o prolongado • Violación de sigilo funcional • Violación de sigilo de propuesta de competencia • Usurpação de función pública • Resistencia • Desobediência • Desacato • Tráfico de influencia • Corrupción activa • Contrabando • Descaminho • Impedimento, perturbação o fraude de competencia • Inutilização de edital o de señal • Subtracción o inutilização de libro o documento • Sonegação de contribución previdenciária |
Contra a
administración pública
extranjera |
Corrupción activa en transacción comercial internacional • Tráfico de influencia en transacción comercial internacional |
Contra a
administración de la Justicia |
Reingresso de extranjero expulso • Denunciação caluniosa • Comunicación falsa de crimen o contravenção • Auto-acusación falsa • Falso testimonio o falsa pericia • Coacción en el curso del proceso • Ejercicio arbitrario de las propias razones • Fraude procesal • Favorecimento personal • Favorecimento real • Ejercicio arbitrario o abuso de poder • Fuga de persona presa o sometida la medida de seguridad • Evasión mediante violencia contra la persona • Arrebatamento de preso • Motim de presos • Patrocínio infiel • Patrocínio simultáneo o tergiversação • Sonegação de papel u objeto de valor probatório • Explotación de prestigio • Violencia o fraude en arrematação judicial • Desobediência la decisión judicial sobre pérdida o suspensión de derecho |
Contra las
finanzas públicas |
Contratación de operación de crédito • Inscripción de gastos no empeñados en restos borrar • Asunción de obligación el último año año del mandato o legislatura • Ordenação de gasto no autorizado • Prestación de garantía mona • No cancelación de restos a pagar • Aumento de gasto total con personal el último año del mandato o legislatura • Oferta pública o colocación de títulos en el mercado |