Visita Encydia-Wikilingue.con

Lengua artificial

lengua artificial - Wikilingue - Encydia

Lengua artificial es todo idiomaconstruido y definido por un pequeño grupo de personas, en vez de haber evolucionado como parte de la cultura de algún pueblo. Generalmente, las lenguas artificiales tienen algún objetivo. Hay muchas construidas para la comunicación humana, para servir como códigos secretos, otras como experimentos lógicos y aún algunas construidas sólo por placer, constituyendo así una lengua artística.

El sinônimo lenguaje planeado es usado algunas veces para referirse a la lenguas auxiliares, y por aquellos que puedan hacer objeção al uso del término más común, "artificial". Algunos falantes del Esperanto evitan la expresión "lenguaje artificial" porque niegan que exista algo "no natural" en la comunicación en su lenguaje. Sin embargo, fuera de la comunidad de los falantes de Esperanto, la expresión planificación de lenguaje se refiere la medidas normativas tomas en relación a un lenguaje natural. A ese respeto, aún los "lenguajes naturales" pueden ser sometidas a un correcto montante de artificialidade, y en el caso de gramáticas normativas, donde existen reglas enteramente artificiales (como en el caso del split infinitive en el inglés), se hace difícil trazar una línea divisoria.

Tabla de contenido

Panorâmica

Lenguas artificiales son frecuentemente hendidas en lenguajes a priori, donde buena parte de la gramática y vocabulário es creada del cero (usando la imaginação del autor o medios computacionais automáticos) y lenguajes la posteriori, donde la gramática y el vocabulário derivan de una o más lenguas naturales.

Lenguas ficcionais y experimentáis también pueden ser realistas, en el sentido de que ellas son planeadas para sonar de modo natural y, si derivadas la posteriori, ellas intentan seguir reglas naturales de cambio fonológica, léxica y gramatical . Visto que estos lenguajes no son generalmente planeadas para ser de fácil aprendizado o comunicación, un lenguaje ficcional realista acostumbra ser más difícil y compleja, no menos (porque ella intenta imitar comportamientos comunes de lenguas naturales tales como verbos irregulares y substantivos, reglas fonológicas complicadas etc).

A La luz del dispuesto arriba, la mayoría de las lenguas artificiales puede ser dividida, grueso modo, de la forma como se sigue:

Las fronteras entre estas categorías, sin embargo, no son de modo alguno nítidas. Por ejemplo, para algunos lenguajes auxiliares ficcionais, y también algunos lenguajes construidos, es difícil decidir se son "artísticas" o "proyectadas".

Un lenguaje artificial puede tener falantes nativos si niños a aprender en tierna edad, de los padres que la aprendieron previamente. El Esperanto es citado comumente cómo teniendo un considerable número de falantes nativos. Un miembro del Instituto de la Lengua Klingon, d'Armond Speers, intentó crear el hijo como falante nativo del klingon (bilíngüe con el inglés). Evan Robertson, el creador del Mosro, enseñó el lenguaje con éxito a sus cuatro hijos. Sin embargo, tan luego un lenguaje construido comience a tener correcto número de falantes nativos, ella comienza a evolucionar y en consecuencia pierde su carácter artificial al largo del tiempo. Por ejemplo, el hebraico moderno fue moldeado a partir del hebraico bíblico, en vez de ser proyectado del cero, y vivenciou cambios considerables desde que el estado de Israel fue fundado, en 1948.

Los proponentes de lenguajes artificiales particulares frecuentemente tienen muchas razones para usarlas. Entre ellos, la famosa y disputada Hipótesis de Sapir-Whorf es frecuentemente citada; ella afirma que la lengua que alguien habla influéncia el modo como la persona piensa. Así, un lenguaje "mejor" debería permitir al falante alcanzar un nivel elevado de inteligencia o comprender puntos de vista más diversos. Un lenguaje artificial, aún por esta hipótesis, podría también ser utilizada para restringir el pensamiento, como en la Novilíngua de George Orwell. En contraste, algunos lingüistas tales como Steven Pinker, argumentan que tales ideas existen en la mente en un formato independiente del lenguaje, de modo que los niños espontáneamente reinventam la gíria y aún la gramática cada generación (ver Instinto del Lenguaje). Si este argumento es verdadero, se cuestiona si una tentativa de controlar el alcance del pensamiento humano a través del lenguaje obtendría cualquier éxito, aunque conceptos como "libertad" reaparecerán en nuevas palabras si las antiguas desaparezcan.

El patrón ISO 639-2 reserva el código de lenguaje "art" para indicar lenguas artificiales. Sin embargo, algunas lenguas artificiales tienen sus propios códigos de lenguaje ISO 639 (por ejemplo, "eo" y "epo" para Esperanto, o "iba" y "ina" para Interlingua).

En la mailing list ("lista postal") de la CONLANG, se desarrolló una comunidad de conlangers que tienen sus costumbres propias, tal como la retransmissão de traducciones.

Histórico

La especulación gramatical es documentada desde la Antigüidade Clásica, con el diálogo Crátilo, de Platão . Sin embargo, los mecanismos sugeridos de gramática fueron proyectados más para explicar lenguajes existentes (latim, griego, sânscrito), del que para construir nuevas gramáticas. Grueso modo contemporáneo de Platão, Panini en su gramática descriptiva del sânscrito, construyó un conjunto de reglas para explicar el lenguaje, de modo que su texto puede ser considerado una mezcla de lenguaje natural y artificial.

Las primeras lenguas no-naturales no eran ni tanto consideradas "construidas", pero "sobrenaturais" o místicas. La Lengua Ignota, registrada el siglo XII por Santa Hildegard de Bingen es un ejemplo de esto; aparentemente, es una forma de argot místico particular (ver lenguaje de los ángeles). Especulación gramática cabalística fue direccionada en la tentativa de recuperar la lengua original hablada por Adão y Eva en el Paraíso, perdida en la confusión de las lenguas descrita en la Bíblia . El primer proyecto cristiano para una lengua ideal fue esbozado en la De vulgari eloquentia de Dante Alighieri, donde él busca por un italiano vernacular ideal, tallado para la literatura. Ars magna de Ramon Llull fue el proyecto de una lengua perfecta con la cual los infiéis podrían ser convencidos de la verdad de la fe cristiana. Era básicamente una aplicación de análisis combinatória en un conjunto dato de conceptos.

Durante la Renascença , ideas llullianas y cabalísticas fueron transportados ad absurdum para un contexto mágico, resultando en aplicaciones criptográficas. El Manuscrito Voynich puede ser un ejemplo de esto. El interés de la Renascença en el Egipto Antiguo, notablemente el descubrimiento de la Hieroglyphica de Horapollo, y los primeros contactos con la Escritura china direccionaron los esfuerzos en el sentido de una lengua perfecta de caracteres escritos. Johannes Trithemius, en sus obras Steganographia y Polygraphia , intentó mostrar como todas las lenguas pueden ser reducidas a una. El siglo XVII, el interés en lenguas mágicas fue continuado por los Rosacrucianos y alquimistas (como John Dee). Jakob Boehme en 1623 habló de un "lenguaje natural" (Natursprache) de los sentidos. Los lenguajes musicales de la Renascença fueron vinculadas al misticismo, magia y alquimia , algunas veces también referenciadas como lengua de los pájaros. El proyecto Solresol de 1817 reinventou el concepto en un contexto más pragmático.

El siglo XVII también vio el surgimento de proyectos para lenguas "filosóficas" o "a priori". Inaugurado por La Common Writing (1647) y The Groundwork or Foundation laid (or So Intended) sea the Framing of a New Perfect Language and la Universal Common Writing (1652) de Francis Lodwick, George Dalgarno (Ars signorum, 1661) y John Wilkins (Essay towards a Real Character, and la Philosophical Language, 1668) produjeron sistemas de clasificación jerárquica que se destinaban a resultar en una expresión tanto hablada cuánto escritura. Gottfried Leibniz con la lingua generalis en 1678 persiguió un fin similar, visando un léxico de caracteres a través del cual el usuario podría realizar cálculos que producirían proposiciones verdaderas automáticamente, y como efecto colateral, desarrollando cálculo binario. Estos proyectos no estaban solamente ocupados con gramáticas reducidas o de modelado, pero también con el arreglo de todo el conocimiento humano en "caracteres" o jerarquías, una idea que con el Iluminismo acabaría por resultar en la Encyclopédie .

Leibniz y los enciclopedistas percibieron que es imposible organizar el conocimiento humano de forma inequívoca en un diagrama en árbol, y consecuentemente construir una lengua a priori basada en tal clasificación de conceptos. Bajo la entrada Charactère, D'Alembert hizo una revisión crítica de los proyectos de las lenguas filosóficas del siglo anterior. A partir de la Encyclopédie, los proyectos para lenguajes a priori pasaron cada vez más para la esfera de los lunáticos. Autores individuales, típicamente desconociendo la historia de la idea, continuaron a proponer lenguas filosóficas taxonômicas hasta el inicio del siglo XX (por ejemplo, Ro), pero los lenguajes proyectados más recientes han tenido objetivos más modestos; algunas están limitadas a un campo específico, como formalismo matemático o cálculo (por ejemplo, Lincos y otros lenguajes de programación), otras son proyectadas para eliminar ambigüidade sintática (por ejemplo, Loglan y Lojban ) o maximizar la concisão (por ejemplo, Ithkuil o Ygyde ). Ya en la Encyclopédie la atención comenzó a se focar en las lenguas auxiliares la posteriori. Joachim Faiguet, en el artículo Langue, también escribió una corta proposición de una gramática "lacônica" o regularizada del francés.

Durante el siglo XIX, una desconcertante variedad de tales "Lenguas Auxiliares Internacionales" (IALs, en la sigla en inglés) fue propuesta, de modo que Louis Couturat y Leopold Leau en la Historire de la langue universelle (1903) pudieron resenhar 38 proyectos. El primero de estos a provocar un impacto internacional fue el Volapük, propuesto en 1879 por Johann Martin Schleyer y, en el espacio de una década, 283 clubes "Volapükist" fueron organizados alrededor del mundo. Sin embargo, esta lengua por su propio éxito, perdió su unidad y después de pocos años cayó en la obscuridade, abriendo camino para el Esperanto, propuesto en 1887 por Ludwik Lejzer Zamenhof, de más bien sucedida IAL hasta la presente fecha. Loglan (1955) y sus descendientes constituyen uno retorno pragmático a los objetivos de las lenguas a priori, templada por la exigencia de usabilidade de una lengua auxiliar.

Lenguas artísticas, construidas para divertimento literario o razones estéticas sin cualesquier reivindicaciones de utilidad, comienzan a aparecer en el inicio de la literatura moderna (en los contextos de Pantagruel y de la Utopía), pero solamente ganan notabilidade como proyectos serios a partir del siglo XX. La Princess of Mars, de Edgar Rice Burroughs, fue posiblemente la primera obra de ficción del siglo XX a caracterizar una lengua construida. J. R. R. Tolkien fue el primero a desarrollar una familia de lenguas ficcionais relacionadas y fue el primero académico a discutir públicamente lenguas artísticas, admitiendo que eso era La Secret Vice ("una adicción secreta") suyo en un congreso de Esperanto en 1930. En cuanto a la Novilíngua de George Orwell, debería ser encarada como una parodia de una IAL en vez de una lengua artística pertinente).

En la volcada del siglo XXI, se hizo común en obras de ficción científica y fantasia pasadas en otros mundos, la presentación de lenguas artifciais, y estas toman parte regular en películas del género, incluyendo Star Wars, Star Trek, Stargate SG-1 y Atlantis: The Lost Empire.

Lenguas construidas colaborativas

La mayoría de las lenguas construidas han sido creadas por una única persona. Unas pocas, sin embargo, han sido desarrolladas por un grupo, y esto tiene se hecho aparentemente más común en años recientes a medida que los projetistas de lenguas artificiales comenzaron a usar herramientas de la Internet para coordinar los esfuerzos del proyecto. La NGL/Tokcir fue un proyecto colaborativo inicial de lengua construida por la Internet, cuyos projetistas utilizaban una mailing list para discutir y votar sobre cuestiones de planificación gramático y léxico. Más recientemente, el Proyecto IAL Dimos está desarrollando una lengua auxiliar con métodos cooperativos similares.

Varias lenguas artísticas han sido desarrolladas en diferentes wikis de lenguas artificiales, generalmente envolviendo discusión y votación sobre fonologia, reglas gramaticais y así por delante. Una interesante variación es la abordagem del cuerpo de escritos, exemplificada por el Madjal y más recientemente por el Kalusa, donde los contribuyentes simplemente leen el cuerpo de frases existentes y añaden nuevas palabras y estructuras. El motor del Kalusa añade la capacidad de los visitantes en clasificar las frases como aceptables o inaceptables. No hay declaración explícita de reglas gramaticais o definición explícita de palabras en esta abordagem de cuerpo; el significado de las palabras es inferido de su uso en varias frases del cuerpo, tal vez de formas diferentes por lectores diferentes y contribuyentes, y las reglas gramaticais pueden ser inferidas de las estructuras y frases que han sido clasificadas en nivel superior por los contribuyentes y otros visitantes.

Lista de lenguas artificiales

Lenguas auxiliares

Más habladas

Menos habladas

Lenguas controladas

Lenguas artísticas en la ficción

Fantasia

Ficción científica

Ver también

Referencias

Artículos y comunidades académicas

Tutoriais

Wikis en/o sobre lenguas artificiales

Conexiones externas