Visita Encydia-Wikilingue.con

Frase, oración y periodo

frase, oración y periodo - Wikilingue - Encydia

Esta página o sección fue marcada para revisión, debido a inconsistências y/o datos de fiabilidad duvidosa. Si tiene algún conocimiento sobre el tema, por favor, verifique y mejore la consistencia y el rigor de este artículo. Considere utilizar {{revisión-sobre}} para asociar este artículo con un WikiProjeto.
Este anexiono o sección no cita ninguna fuente o referencia (desde Marzo de 2008).
Ayude a mejorar este artículo providenciando fuentes fiables e independientes, insertándolas en el cuerpo del texto o en notas de rodapé. Encuentre fuentes: Googlenoticias, libros, académicoScirus

Frase es todo enunciado lingüístico capaz de transmitir una idea. La frase es una palabra o conjunto de palabras que constituye un enunciado de sentido completo.

La frase no viene necesariamente acompañada por un sujeto, verbo o predicado . Por ejemplo: «Cuidado!» es una frase, pues transmite una idea - la idea de tener cuidado o quedar atento - pero no hay verbo, sujeto o predicado.

La frase se define por el propósito de comunicación, y no por su extensión. El concepto de frase, por lo tanto, comprende desde estructuras lingüísticas muy simples hasta enunciados bastante complejos.

Ya la oración es todo enunciado lingüístico que tiene el nucleo como el verbo, presentando, de esta manera y en la mayoría de las veces, "términos esenciales de la oración, sujeto y predicado".

P.ej.: «El niño sujou su uniforme.»

Lo que caracteriza la oración es el verbo, no importando que la oración haya sentido o no sin él.

El periodo es una frase que posee una o más oraciones, pudiendo ser:

P.ej.: João ofreció un libro la Joana.

P.ej.: El pueblo ansía que haya una elección justa, pues la última obviamente no lo fue.

Los periodos compuestos son formados por coordinación, por subordinação o por ambas formas(coordinación-subordinação).

Tipos básicos de frases

Y aún hay dos grupos secundarios más:

Otros tipos de frases

Formal: Está correcto (concuerdo).
Coloquial: Tá correcto.

Dicas

Formal: Soy totalmente indiferente en cuanto a esto.
Coloquial: Tô ni ahí.
Formal: Su afirmación fue encarada con ceticismo.
Coloquial: No creyeron en el que él dije.
Formal: Paradójicamente;
Coloquial: Al contrario del que todo el mundo piensa.
Formal: Él fue flagrado.
Coloquial: Él fue cojo con la boca en la botija.