|
|
Esta página contiene índoles especiales. Si ciertas índoles de este artículo se anuncian mal (cuadrados vacíos, puntos de interrogación, etc.), Consultáis la página de ayuda Unicode.
|
|
|
Este artículo no cita suficientemente sus fuentes (enero 2008). Si conocéis el tema tratado, gracias por indicar los pasajes a sourcer con {{Referencia deseada}} o, mejor, incluez las referencias útiles ligándolas en las notas de bajos de página. (Modificar el artículo)
|
| Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩha Việt Nam (vi) | |||||
| República socialista del Viêt Nam (fr) | |||||
| |||||
| Lema nacional : Độc lập, tự do, hạnh phúc (Independencia, libertad, felicidad) | |||||
| | |||||
| Lengua oficial | vietnamien | ||||
| Capital | Hanoi 21°2′N, 105°51′E | ||||
| Más grande ciudad | Hô-Chi-Minh-Ciudad | ||||
| Forma estatal | República | ||||
| - Presidente - Primer ministro | Nguyễn Minh TriếT Nguyễn Tấn Dũng | ||||
| Superficie - Total - Agua (%) | Clasificado 65e 331 690 km2 1,3 % | ||||
| Población - Total (2008) - Densidad | Clasificado 13e 86 116 559 hab. 253,5 hab./Km2 | ||||
| Independencia - Fecha | De Francia 2 de septiembre 1945
| ||||
| Gentilé | Vietnamien, Vietnamienne
| ||||
| Moneda | Đồng (VND)
| ||||
| Fuseau Horario | UTC +7
| ||||
| Himno nacional | Tiến Quân Ca (Las tropas adelantan) | ||||
| Propiedad internet | .vn | ||||
| Orientativo téléphonique | +84
| ||||
| Error durante la creación de la miniatura : |
El Viêt Nam (variantes Vietnam, Viêt-nam, Vietnam y Viet Nam ; vietnamien : Việt Nam
), la República socialista del Viêt Nam para los usos oficiales (Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩha Việt Nam
vietnamien), es un país de Asia del Sur-Oeste cuya capital es Hanoi. Se ubica en el extremo es de la península indochinoise. El país ocupa una superficie de 341 690 km2 y cuenta aproximadamente 85 millones de habitantes. Es bordeado por China al norte, Laos , el Cambodge y el golfo de Tailandia al oeste y de Mar de China Meridional en el este y al sur.
Sumario |
Viêt Nam Significa textuellement los Viêt del Sur. El país Âu Lago habría ocupado la región cantonaise. Habría sido amputado del norte de su territorio por las conquistas chinas. No que queda que el sur, el reino toma el nombre de Nam Viêt (es decir el país de los Viêt del Sur) para significar la pérdida de sus tierras. El Nam Viêt no es mientras que la parte norte del Viêt Nam actual.
La historia del Viêt Nam es la historia de los pueblos que han ocupado el país que se llama el Viêt Nam. Para los historiadores vietnamiens, el Viêt Nam fue fundado -2877 av. J.-C. En su capital de la época que se ubicaba en la localización de la actual Cantón (en China).
|
Este artículo o esta sección contiene una o varias listas Que ganarían a ser redactadas bajo forma de párrafos sintéticos.
|
El Viêt Nam es un país de Sudeste Asiático, rodeado al oeste por Laos y el Cambodge y al norte por China. Es bordeado por la mar de China, el golfo del Tonkin y el golfo de Tailandia. Ocupa una superficie de 331 690 km2 cuyo 4 200 km2 de aguas territoriales. Su frontera marítima es larga de 3 260 km. Tiene la forma de una S » étiré, cuyas extremidades serían distantes de 1 650 km.
El Vietnam es constituido tres grandes regiones llamadas Bô :
Las zonas de montaña y de altiplanos ocupan ambos tercios del territorio vietnamien. De la región de Thanh Hoa, a la frontera china, al col de Lao Bao (región de Đa Nẵng), su frontera Oeste es constituida por la cordillère de Truong-Su de Norte, salida del escenario tibetano. La cordillère del Sur se extiende del col de las Nubes, al sur de la región de Đa Nẵng, hasta aquella de Đa Lạt .
El clima vietnamien es de tipo tropical al sur y subtropical húmedo al norte, con de los moussons ; la humedad baja raramente debajo de 85 % en las llanuras. En cambio, en las regiones montagneuses (Dalat, Sapa), el clima es más seco y los inviernos pueden ser rigurosos. Hay dos estaciones : la estación seca (de noviembre en abril en el sur del país y de febrero en agosto al centro) y la estación húmeda (de mayo en octubre al sur y de septiembre en enero al centro).
Debido a las diferencias de latitud y del relief variado, el clima difiere considerablemente según las regiones. que Dura el invierno o la estación seca, es decir entre noviembre y abril, los vientos de la mousson vienen del noreste, a lo largo de la costa china y a través del Golfo del Tonkin donde ellos engrangent mucha humedad. La estación seca no lo es pues que en comparación con la estación de las lluvias.
que Dura la estación de las lluvias, el aire caliente del desierto de Gobi sube y la humedad de los océanos es aspirada en toda la Asia. De pesadas lluvias se déversent sobre el Viêt Nam. Las lluvias van de de entidad en ciertas regiones a torrentielles en otras, y se échelonnent entre 1 200 mm a 3 000 mm. Casi 90 % de las precipitaciones se producen durante esta estación. Hay frecuentemente precipitaciones de 200 a 300 mm 24 h. Estas fuertes precipitaciones pueden tener lugar en cualquier estación. Durante la estación de los tifones, de septiembre en diciembre de las precipitaciones de 1 000 mm 24 h pueden producirse.
La temperatura mediana es generalmente más elevada en las llanuras que en las montañas y sobre las plateaux. Varía de 5 °C en diciembre y enero, a más de 37 °C en abril. Las estaciones son marcadas más en la mitad norte del Viêt Nam que en el sur donde la temperatura no varía prácticamente que entre 21 y 28 °C.
El Viêt Nam es oficialmente una República socialista. Un solo Partido es autorizado, el Partido comunista vietnamien que controla todas las instituciones políticas del país.
El órgano supremo estatal es la Asamblea nacional vietnamienne renovada todos los cinco años. Ésta es elegida en el sufragio indirecto por todos los Vietnamiens mayores además de 18 años. Por otra parte, la Asamblea Popular elige el Presidente estatal vietnamien al rol simbólico y el Primer ministro y su Gobierno. Son los segundo y tercer personajes estatales. En efecto, al Viêt Nam, el primer personaje estatal es el Secretario general del Partido comunista vietnamien.
El ejecutivo vietnamien ha compuesto de :.
Las guerras, las de entidad gastos de armement y la mala planificación de la economía han grandement debilitado la economía del Viêt Nam. Éste graba sin embargo, desde el final de los años 1980, donde ha sido levantado el embargo estadounidense, una recuperación limpia de la economía que coincide con una liberalización económica progresiva. Desde los años 2000, se hablará más de un décollage económico ya que la tasa de crecimiento real del PIB pasa de 4,7 % 2001 a 7,8 % 2007.
El Sur, muy fertile, cultiva sobre todo el arroz. Producido de base esencial, este aliment es también un producto de exportación. El Viêt Nam constituye el tercer exportador mundial de arroz. Los recursos mineros y la industria pesada se concentran en cambio hacia el Norte. El principal producto de exportación, el petróleo, representa 20 % de los ingresos del comercio exterior.
El Viêt Nam formado parte de la Cooperación Económica Asia Pacífico (APEC) así como de laOrganización mundial del comercio (OMC) desde el 11 de enero de 2007.
El Viêt Nam es un país productor de petróleo, ya que un yacimiento de petróleo se encuentra en la anchura de Vung Tau (Cabo Santo-Jaques), su parte de producción es tal que un cuarto de petróleo importado a los USÓ proviene del Vietnam[réf. Necesario], lo que podría explicar su de entidad posición en esta región, también bien económica que estratégica[réf. Necesario].
A pesar de la corrupción que es muy presente, el Viet Nam ha sido juzgado el uno de los países los plus fiables por las ayudas económicas de toda procedencia entre los países en vía desarrolladora.[réf. Necesario]
El Viêt Nam actual se gira hacia una economía de mercado en la imagen de su vecino Chino.[réf. Necesario]
2008 y 2009, la inflación se ha volado al Vietnam, alcanzando hasta el 30% a la mi-2008[1]. Esta volada de los precios ha puesto a mal las personas los plus pobres al Vietnam[2].
El turismo es limpio adelanto de año en año. El Viêt Nam ha acogido 4 253 740 turistas 2008[3].
Países de donde provienen los turistas que vienen al Viêt Nam 2008
Dos sitios naturales son aventajados, clasificados al patrimonio mundial del Unesco :
Sin embargo el resto del Viêt Nam presente de los paisajes magníficos. Se puede retener los sitios siguientes, cuyos los característicos turísticos facilitan el acceso :
Las enfermedades tropicales habitualmente recensées en esta región lo son también al Viêt Nam. Se sospecha igualmente los dioxines contenidas en las défoliants (Agente naranja producida por Monsanto) dispersés por el ejército estadounidense por vía aérea durante la guerra (para aclarar la jungla y cazar las maquisards que escondían) de ser responsables de una tasa anormal de malformaciones congénitales. La dioxine callada todavía cada día al Viêt Nam : en cada kilo de défoliant « Agente naranja » épandu sobre el país, había 30 mg de veneno. Las secuelas sanitarias de la guerra podrían igualmente comprender los impactos toxicologiques o écotoxicologiques de componentes otros armas « convencionales ». Por otra parte, las contaminaciones industriales, agrícola (engrais, pesticides) y urbanas (aumento del tráfico, esencia plomada…) han aumentado fuertemente.
Enumera muertes, el Viêt Nam es el país más tocado (de 2003 a 2005 ) por la gripe aviaire, ante Indonesia , que deviene 2006 el país más tocado por el virus H5N1. A marchar de 2005, las medidas de lucha contra la zoonose y la epidemia tienen pues parecido llevar sus frutas.
La demografía del Viêt Nam se caracteriza por una reagrupación de la población en las llanuras littorales, principalmente las deltas del río Rojo y de Mekong .
Desde el final de la Segunda Guerra Mundial hasta 1954, la población ha crecido cada año de 1,5 %, después de 4 % de 1954 a 1960 . De 1960 a 1975 , el ascenso se es stabilisée a 3 % antes de recaer a 2,2 % hasta en los años 1990. Desde entonces, el crecimiento anual de la población se establece a 1 %. Estas tasas elevadas no han sido igualados, en Sudeste Asiático, que por los demás países de la península indochinoise, el Cambodge y Laos . Han conducido a un doublement de la población en 32 años.
Se explican por un retroceso constant de la mortalidad desde 1945, hasta alcanzar los 7 ‰ actuales —con sin embargo de de entidad disparidades según las ethnies— y particular una mortalidad infantil relativamente débil por informe en los demás países asiáticos. Paralelamente, las tasas de fecundidad y de natalidad se han mantenido a niveles elevados hasta en los años 1970, respectivamente a altura de seis nacimientos por mujer y de 40 ‰. Más recientemente, como lo ha hecho China, el ejecutivo del Viêt Nam ha limitado el número de 'niños por familia a dos, lo que hace que la natalidad ha padecido un repliegue constant hasta alcanzar los 18 ‰ actuales. El Viêt Nam ha pues acabado su transición demográfica.
| Fecha | Nombre francés | Nombre local | Remarces |
|---|---|---|---|
| 1er enero | Año nuevo solar | Tết Dương lịch | |
| Mi-Enero o comienzo febrero | Año nuevo lunar | Tết Nguyên đán (Tết Âm lịch) | 4 días : del último día del año precedente al 3e día del año siguiente según el calendario lunar |
| El 10e día del 3e mes (calendario lunar) | Cumpleaños de la muerte del emperador 1er Hung | Giỗ Tổ Hùng Vương | |
| 30 de abril | Cumpleaños de la liberación del Sur Viêt Nam | Ngày thống nhấT | |
| 1er mayo | Jornada Internacional del Trabajo | Ngày quốc Tế lao động | |
| 2 de septiembre | Fiesta nacional de la República socialista del Viêt Nam | Lễ quốc khánh | |
| Mes de septiembre (el 15e día del 8e mes, calendario lunar) | Celebra de la mi-otoño | Tết Trung Thu | Día no festivo a la diferencia de los precedentes |
La lengua oficial, el vietnamien, es escrita hoy en el medio de un alfabeto derivado del alfabeto latino. Esta romanización se nombra quốc ngữ ; ella découle de la voluntad de las missionnaires católicas del XVIIe siglo de retranscrire en un sistema phonétique una lengua que no era entonces transcrite que en el sistema de escritura en índoles vietnamiens derivado del chino (chữ nôm). El jésuite Alexandre de Rodas establece así el primer diccionario de lengua annamite, transcrivant las phonèmes vietnamiens sobre la base de la phonétique del portugués.
La utilización de esta transcripción alfabética ha impuesto por el ejecutivo francés en 1918 y deviene el método oficial de escritura del Viêt Nam a la independencia del 2 de septiembre de 1945.
El Viêt Nam formado parte de la Francofonía : en efecto, el país, antiguo asentamiento francesa, comporta una minoría francophone (aproximadamente 150 000 francophones « reales » en el país)[4] esencialmente constituida de personas de antiguas generaciones. Hoy, las jóvenes vietnamiens prefieren más el inglés (2 500 000 anglophones reales al mínimo),y hay tanto de Vietnamiens que han nociones de Ingleses,lo que hace aproximadamente 5 millones de Vietnamiens que maitrisent a gradas diversas el Inglés, aunque el francés es enseñado mucho en las escuelas del país.
El chino Mandarin es hablado mucho (2 millones de locuteurs, al menos), aunque una gran parte de los Chinos vietnamiens hablan vietnamien. Se cuenta todavía 12 000 russophones (ayuda del URSS de los años 1960 a 1980), antes la crisis de 2007–2008, el ruso conocía un renouveau, con los ricos turistas rusos oligarques, salidos del boom económico del final de los años 1990 y comienzo de los años 2000. Hay igualmente 50 000 germanophones, fenómeno relacionado en el regreso de Vietnamiens del ex RDA, de 1989 a 1999. Hay un renouveau del alemán desde algunos años (essort del turismo, fuertes contingentes de turistas alemanes,intercambios comerciales más de entidad,y turistas más numerosos que los Franceses). Además, hay nuevamente una fuerte inmigración de Vietnamiens en Alemania, con múltiples intercambios y de numerosa ida-regresos. El Alemán es la troisiéme lengua occidental hablada, aprés el Inglés y el Francés,y toma cada vez más de importancia.
El Khmer (Cambodgien) conserva algún 500 000 locuteurs, sobre todo en el sur, cerca del ex-Saïgon.
Por otra parte, el Viêt Nam conoce una gran diversidad lingüística, ya que cuenta 75 lenguas que pertenecen en diferentes familias :
La túnica (áo dài vietnamien) : este vestido en el origen llevado en el centro y el sur del país ha devenido rápidamente el vestido representativo de la cultura vietnamienne.
El sombrero conique : simboliza la gracia y la dulzura de las vietnamiens, es llevado y se distingue al-encima de los rizières, en los mercados, a la escuela…
El vovinam Việt Võ Đạo, arte martial vietnamien, que reúne los valores estimables de los demás artes martiaux. Es célebre para el "đòn chân tấn công" es decir el arte de los pies ciseaux ».
La cocina vietnamienne, de por su utilización intensiva de verduras y de hojas aromatiques, es ligera y diététique. Los planos los plus representativos son el phở (plano nacional), los rollos de Primaveras (gỏi cuốn), las nems o chả giò, las ensaladas vinaigrées, las sopas, las bún, el nước mắm, las bánh xèo o las chè (postre típico).
El Viêt Nam tiene para códigos :
Categoría Viêt Nam del anuario dmoz
ace:Viètnampnb:ویتنام