| Saboya Países de Saboya | |
|---|---|
| Detalle | Administración |
| Jefe-lugar | Chambéry Capital histórica |
| Departamentos | Saboya (73) Haute-Savoie (74) |
| Jefes-lugares | Chambéry (73) Annecy (74) |
| Redondeos | 7 |
| Esquinas | 71 |
| Comunes | 599 |
| Consejo regional | Región Ródano-Alpes Ambos departamentos pertenecen en Asamblea de los Países de Saboya (APS) Asamblea supradépartementale. |
| Presidente Mandato | Presidente de la Región Ródano-Alpes Jean-Jack Queyranne |
| Prefecto | Jean-Pierre Lacroix |
| Lengua | FrancésMinoría : Savoyard (Arpitan) |
| Demografía | |
| Población | 1 096 500 hab. (2007) |
| Densidad | 105 hab./Km² |
| Geografía | |
| Superficie | 10 416 km² |
| |
Saboya es un territorio, francés desde 1860, ubicado en el ángulo noroeste del arco alpino.
Llamada Sapaudia, a la Mediana Edad, compuesta por seis provincias históricas, Saboya ha devenido un condado al XIe siglo, después un duché independiente en 1416. Berceau De la Casa de Saboya, pertenece en los territorios principescos de los duques de Saboya, llamados Estados de Saboya. El duché es anexado en Francia por el tratado de Turín 1860. Hoy, Saboya forma dos departamentos, Saboya y Haute-Savoie . Con el fin de no confundir la región y el departamento homonyme, los diferentes actores y los medios de comunicación utilizan a veces la expresión « País de Saboya », incluso « Saboya ».
Sus habitantes son llamados communément Savoyardes y Savoyards . No obstante, se encuentra a veces los gentilés siguientes : Savoisiens (iennes) y Savoyens (ennes).
Sumario |
El nombre Saboya proviene del antiguo territorio Sapaudie ( latino Sapaudia, hacia 354), que significaría el bosque de abetos » o el país de los abetos », salido del galo sapo-, abeto (dial. sap) Y vidiā , bosque, sobre vidu-, árbol, bosque (cf. V. Irlandés fid, fedo, bosque; v. Bretón guid, bretón gwez, árbol). Se acerca los nombres de personas galas Sapauidus, Sapaudus y el gallois sybwydd, pino[1]. El nombre ha evolucionado Sabaudia, Sabogla. Es hecho mención al finalizar el IVe siglo de la Sapaudia en las Res Gestae de Ammien Marcellin, después a la V e siglo en la Notitia Dignitatum y la Chronica Gallica de 511[2]. El nombre es atestiguado latino medieval del XIe siglo Savogia, ager Savogensis, hasta Saboia, Savogia y finalmente Saboya, producido de la evolución phonétique regular[3].
Saboya es délimitée por
Saboya forma así un bloque sólido, un tipo de espeso tronco de árbol alargado del Norte al Sur sobre 145 km e hinchado de Este en Oeste sobre un centenar, sea una superficie un poco superior a 10 000 km² »[4]. Este territorio compacto oferta de los paisajes variados, marcados por la huella alpina, de las Préalpes, las bajas tierras, a las cumbres enneigés de Alpes , conectadas por grandes valles intra-alpinas. Estas últimas se encuentran en el origen del recorte provincial tradicional (Ver el cuadro aquí-debajo para el recorte interno provincial).
Se puede distinguir cuatro tipos de regiones naturales en Saboya[5] :
El paisaje alpino hace el objeto de una preservación particular frente al desarrollo urbano y turístico de estos treinta últimos años. Así Saboya se ha visto atribuida tres parques que permiten el amparo y el desarrollo de este medio frágil :
Otros lugares no beneficiando de estatus particulares consiguen a mantener un medio menos marcado porel anthropisation, como la Beaufortain o el Chablais.
Todos los cursos de agua, ríos y ríos savoyards se lanzan directamente o indirectamente en Ródano y en la Mediterráneo.
Aunque de tipo montañero (descansando sobre el tríptico pendiente, altitud y echando), el clima savoyard tiene que ser diferenciado según la situación en valle (antes-país/préalpes/cluses con el ejemplo de Chambéry ), donde el viento goza un rol de entidad, y la altitud, es decir los macizos alpinos (estaciones Chamonix). El prefecto del departamento de Mont-Blanc Verneilh en su Estadístico general de Francia, Departamento de Mont Blanc (1807) indica : « A menudo al fondo de un valle, el viajero da soporte con dificultad el ardeur de un sol abrasador, al tiempo que divisa sobre los monts que el environnent, los frimas de un eterno invierno ; otras veces, después de haber atravesado nieves o de los helados sobre los cols de las montañas, encuentra, que baja en la llanura, primeramente de los bosques, luego una riante verdure, más bajo de las flores o mismas de las frutas. (p.164) »
Según los datos del INSEE, Saboya comprende aproximadamente 1,096 millones de habitantes en 2007[9].
| Territorio | 1776 | 1790 | 1801 | 1822 | 1838 | 1848 | 1858 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Duché De Saboya | 346 386 | 441 091 | 422 306 | 499 368 | 533 817 | 582 294 | 542 258 | ||
| Fuente : Cifras ciudades pp.127-129 in André Palluel-Guillard, SORREL (C), FLEURY (TIENE), LOBO (J), Saboya de la Revolución a nuestros días, XIX-XXe siglo, 1986, Tomo IV, coll. Historia de Saboya, LEGUAY (JP (bajo la dir.), Ed. Oeste Francia | |||||||||
| Territorio | 1861 | 1911 | 1946 | 1975 | 1990 | 1999 | 2007 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Departamento de Saboya | 259 181 | 237 447 | 226 053 | 305 109 | 348 261 | 373 350 | 403 500 | ||
| Departamento de Haute-Savoie | 255 883 | 247 492 | 263 345 | 447 794 | 568 286 | 631 963 | 693 000 | ||
| País de Saboya | 515 764 | 484 939 | 489 398 | 752 903 | 916 547 | 1 005 313 | 1 096 500 | ||
| Fuente : INSEE/ Hebdo Eco de los Países de Saboya (1998), « Dossier Explosión demográfica de las 2 Saboya » | |||||||||
Histogramme De la evolución demográfica desde 1776 :
La densidad sobre su territorio avoisine los 100,3 hab/km² con una muy limpia diferencia entre el departamento de Saboya (66,9 hab / km²) y Haute-Savoie (157,9 hab / km²).
Saboya pertenece en el espacio económico y demográfico del sillon alpino[10], ubicado entre Grenoble/València y Ginebra . La urbanización alcanzada un estadio desarrollador casi máximo debido al relief environnant. El tejido urbano se localiza principalmente en los fondos de los grandes valles alpinas (el sillon) e intra-alpinas (Maurienne, Tarentaise, valle del Arve).
La tasa de urbanización es superior al 70%.
Las áreas urbanas savoyardes están[11] :
| Área urbana | Población (2006) | |
|---|---|---|
| 1 | Ginebra[12]-Annemasse | 217 336 |
| 2 | Annecy | 139 693 |
| 3 | Chambéry | 125 974 |
| 4 | Thonon-LosBaños | 70 154 |
| 5 | Cluses | 61 109 |
| 6 | Sallanches-Chamonix-Mont-Blanc | 60 234 |
| 7 | Aix-les-Bains | 54 409 |
| 8 | Albertville | 43 225 |
| 9 | Rumilly | 25 728 |
| 10 | Villa-Santa-Maurice | 16 708 |
| 11 | Santos-Tejanos-de-Maurienne | 11 889 |
| Historia de Saboya |
| |
Ver también |
| Cronología de Saboya |
La historia de Saboya corresponde en el lugar que mantienen las provincias de la Maurienne, berceau de la Casa de Saboya al XIe siglo, así como la Saboya Propia, la Tarentaise , el Chablais, el Faucigny y el Genevois en Europa.
Verdadero cruce estratégico europeo, con a la llave, el control de los cols alpinos, los maestros de la Sapaudia obtienen el título de Duque en 1416, transformando sus posesiones en Duché de Saboya. Por su política, Saboya agrandan su territorio, hasta formar los Estados de Saboya, y su poder en el seno de las casas principescas de Europa hasta la adquisición del título de rey de Sicilia de 1713 a 1720 , después aquel de rey de Cerdeña 1720.
| Provincias | Data de integración al Duché de Saboya | Capital histórico |
|---|---|---|
| | Comienzo XIe | Montmélian, Después Chambéry |
| | Comienzo XIe | Santos-Tejanos-de-Maurienne |
| | Comienzo XIe | Moûtiers |
| | 1401 | Annecy |
| | 1355 | Cluses Después Bonneville |
| | Comienzo XIe | Thonon-LosBaños |
Continuación en el Tratado de Turín, 1860, el duché de Saboya es « reunido » o anexado a Francia deviniendo dos departamentos[13].
|
|
Esta sección no cita suficientemente sus fuentes (mayo 2010). Si conocéis el tema tratado, gracias por indicar los pasajes a sourcer con {{Referencia deseada}} o, mejor, incluez las referencias útiles ligándolas en las notas de bajos de página (modificar el artículo).
|
Saboya pertenece en el territorio lingüístico de lenguas gallo-romanes y principalmente al francoprovençal.
Como en de numeroso país y provincias europeas, donde lenguas vehiculares (generalmente lenguas del poder y de la administración) y lenguas vernaculaires se bordean, en Saboya hay tradicionalmente, hasta la fecha, dos lenguas habladas. Por un lado el arpitan, cuyo uso ha sido mantenido por la población (lengua hoy amenazada de desaparición, su uso cotidiano es del 2% de los habitantes en el espacio rural y négligeable en zona urbana[14]) y por otro lado el francés, lengua estatal civil del Duché desde el XVe siglo devuelto oficial porla Ordenanza de Villers-Cotterêts 1539.
El francés ha sido la lengua de uso vehicular desde el XIVe siglo y la lengua administrativa obligatoria desde Emmanuel-Philibert (1614). A la misma época el duque de Saboya decretaba lo toscan lengua oficial en sus tierras de Piamonte. Además, para ocupar el reino de Sicilia (antiguamente de Aragón-Sicilia) los reyes de Francia emprendieron de pasar en Italia con sus ejércitos ( ocho guerras), pasando obligadamente por la Saboya sometida al pillage (ausencia de intendance militar para el abastecimiento) y que ocupa Piamonte. Durante la historia el príncipe de Saboya, administrador de Holanda para los Habsbourg perdió sus tierras de Saboya, tomadas por el Rey de Francia antes de vérselos restituir.
Por la continuación Louis XIV invade Saboya para massacrer sus asuntos protestantes « vaudois » (disciples del lyonnais Pierre Valdo). Hizo asimismo massacrant los asuntos francos-comtois de los Habsbourg, católicos, utilizando de los mercenaires lorrains igualmente católicos) antes el annexion de Franco Condado. La masacre de los 3 000 campesinos « vaudois » traumatisa la familia de Saboya porque el rey de Francia exigió la fianza moral (bajo pena de sanciones militares) del Duque que reforzó la decisión de devolver la religión católica obligatoria bajo pena de pesadas sanciones penales en caso de rechazos, salvo cerca de Ginebra y en ciertos puntos del Val de Aoste. La misa ante ser dicha francés. Luego, Santo François de Sucios para contrer los escritos de Calvin (réformateur venido de Ahoguemos después refugiado a Ginebra, que escribía francés, la lengua del culto reformado por oposición en el latín) impuso de hecho sus redactes franceses, con gran éxito. Favoreció hablarlo todavía « francés ».
Otra causa de la adopción del francés como lengua corriente por las Savoyards, el hecho que con una demografía excédentaire, la inmigración era fuerte, principalmente en Francia (París y Burdeos) y en Austria (Viena). El certificado del cura servía a la vez de pieza de estado-civil y de recomendación en el extranjero. Cada pueblo savoyard había una escuela católica donde se aprendía el francés (había todavía 800 antes 1940), la misa que es dicha también francés, « la lengua del domingo ». Eso facilitó la integración de los 100 000 Savoyards instalados fuera de Saboya (para una población de 500 000) pero siempre amenazados de expulsión en caso de crisis económica. Eso ayudó también un intercambio monetario de los savoyards inmigrados con Saboya. Mientras los campesinos cercanos de Ginebra hacían comercio francés. Las De las ocupaciones frecuentes del rey de Francia, el duque de Saboya acaba por transferir su capital de Chambéry a Turín, en Piamonte, délaissant un poco la Saboya considerada como « glacis » militar con su potente vecino. Todo otorgándole no obstante un parlamento específico y un código catastral que favorece un justo reparto del impuesto.
Por su parte, el Faucigny Faucigny — francés por herencia — fue intercambiado con Francia contra todas las tierras savoyardes del otro lado de Ródano. Así es como el savoyard Vaugelas, uno de los fundadores de la Academia francesa (creada al origen por Richelieu para uniformiser la lengua jurídica de los tribunales del rey de Francia) devino francés.
Saboya que queda bajo la tutela (moral y teórico) de Sacro imperio romano germánico Germanique no podía pretender en un título real sin el acuerdo del papa o del emperador, lo que molestaba sus ambiciones dynastiques europeas (sobre sus cercanas vecinos). Finalmente el duque de Saboya y de Piamonte, se hizo atribuir el reino de Nápoles pero intercambió este reino que comprende Sicilia (que encontraba los savoyards « pingres ») contra el reino de Cerdeña (creado antaño por el Papa) ; Saboya fue considerada, como Piamonte, como apanage del reino sarde » que a su vez, gracias a las entrevistas de Fontaneras (1859) cazó los Austríacos de Italia con la ayuda del republicano Garibaldi e hizo la unidad italiana en torno a la monarquía sarde, tomando el título de Rey de Italia. A cambio de sus servicios militares, Francia organizó ( 1860) la annexion de Saboya bajo el doble título « sí » (al Annexion) y « zona » (favores fiscales para el arco lémanique y el valle del Arve). Francia creó una administración con un funcionario central (el prefecto) y fue sorprendida de constatar que la población era más francophone que la media nacional, lo que enumera Franceses actuales ignoran todavía. La unificación lingüística francesa fue la consecuencia de la guerra de 1914, mientras el artículo II de la constitución stipule que « el francés es la lengua de la república » lo que era ya el caso séculairement del duché de Saboya, donde francés y arpitan eran conjuntamente tradicionalmente practicados, en proporciones cotidianas en efecto diferentes por los unos y los demás, según su grupo social de pertenencia donde su región de origen (a anotar por ejemplo que la región de la Albanais a mucho más conservado el uso del arpitan que la región sin embargo limitrophe del norte annécien, precisamente a causa de la proximidad de esta ciudad con la cual los intercambios comerciantes con la burguesía eran más frecuentes).
Esta constatación del buen nivel del francés de los savoyards ameno a hacer dos remarces. La primera es que las savoyards que han hablado el francés desde hace mucho tiempo, su forma local es un poco diferente de la norma académica, como es igualmente el caso en Suiza o en Bélgica. Tradicionalmente sobre todo, se cuenta como septante, huitante y nonante , así como encubrió se practicaba más generalmente en muchas campañas francesas. Por otro lado se encuentra en este francés regional, de los arpitanismes tradicionales, como el neutre « » (sé, hago), igualmente encontrado en una buena parte de la región Ródano-Alpes (correspondencia con el área arpitane). De numerosas otras peculiaridades puramente savoyardes existen, todavía llamadas sabaudismes, como la pronunciación de las « e » finales (por ejemplo : « ellos cotoient », pronunciado cotoillent, « bonita » pronunciada jolille, etc), como lo practican también los Suizos suizos francófonos (con palabras como por ejemplo andadas » pronunciado cheminéye). Encuentra también el uso de un tiempo prohibido francés académico, pero sin embargo todo a hecho correcto, el pasado surcomposé. De numerosas expresiones de formas antiguas del francés han perduré en Saboya, sobre todo del 19e siglo. Todas estas peculiaridades son ligadas en la buena práctica ancestral del francés por los Savoyards que eran naturalmente bilingüe, pero siguen la misma vía que la arpitan, y este francés rico en colores de la tierra savoyard extiende a desaparecer por efecto de la normalización. Se no lo siente más que en los bolsillos de aguantes donde el arpitan le-mismo ha podido continuar a survivre, en medio rural. El segundo remarca que se puede hacer es que esto no es « Francia » que ha aprendido a hablar y a escribir el francés a los savoyards, pero Saboya ella-misma.
Los testimonios de la christianisation de Saboya, y principalmente para Ginebra, dataría del IVe siglo. Falla sin embargo esperar más tarde hacia 450 para la instalación del primer obispo en Tarentaise y el comienzo del VIe siglo para la sacralisation de una iglesia en Saboya de Norte.
De numerosos actores vienen del territorio savoyard, como Agnès Soral o André Dussolier, así como varias películas, productos o girados en Saboya. Ciertos de entre ellos han precisamente para tema Saboya y su cultura, como el Rastro o la Última estación (para más de detalles, ver Saboya en el cine, en la colección La historia en Saboya de la Sociedad Savoisienne de Historia y de Archéologie[15]).
1999 es fundada la Cinémathèque de los Países de Saboya.
Saboya es o ha sido también el lugar de festivales del cine :
La gastronomía savoyarde es basada en esencialmente productos de la tierra rica y adaptada en los rigores del clima montañero. Las especialidades gastronómicas son basadas en esencialmente los quesos, y la charcuterie. Los vinos y alcoholes fuertes hacen igualmente parte intégrante del patrimonio cultural.
Planos e ingredientes típicos :
Hay una veintena de disfraces folkloriques savoyards diferentes según el valle o el pueblo, constituidos para las mujeres de un châle, de un jupon, de un tablier y de una peina (por ejemplo : la frontera » en Tarentaise), adornados de bijoux, de dentelles..., Y para los hombres de una camisa amplia, de un chaleco, de un pantalón y de un sombrero el verano asociado en una gorra el invierno. Estos disfraces aparecen desde el XVIIe siglo y son llevados hasta el XXe siglo en ciertos valles. Hoy, éstos son llevados durante representaciones de folclore local.
Saboya posee su canal local (con cobertura de una parte del País de Gex y una parte del Bajo-Bugey así como las Esquinas de Ginebra y parcialmente de Vaud ) desde la aventura de la 8 Mont Blanc, lanzada 1989, y devenida TV8 Mont-Blanc, presenta también sobre el cable y la TNT.
Las ediciones savoyardes del Dauphiné Liberado atropellan el paisaje mediático de la región. Sin embargo esta prédominance es a relativiser por la presencia de varias semanales : aquellos que pertenecen en el grupo Acucie Alpes-Jura (ex-Socpresse) (El Mensajero, El Impulso Savoyard, Saboya) ; El Hebdo de Saboya (Albanais y Aix-les-Bains) ; La Vida Nueva ; La Maurienne (valle de la Maurienne). Otros periódicos asociativos o institucionales existen, como El Savoisien, órgano de la Liga Savoisienne, Tierras savoyardes (Aísla de agricultura), o de los periódicos más satíricos como La Voz de las Allobroges (sector País de Saboya) o El Faucigny (sector valle del Arve). Finalmente, en el norte de la región, la semanal helvétique La Tribuna de Ginebra es difundido igualmente.
De las revistas mensuales dédiés a la economía o a la política en Saboya se han desarrollado como el Eco de los Países de Saboya, El Esencial de los Países de Saboya. Sin olvidar, la revista Alpes Revista (Milán Acucia) especializado sobre el espacio paysager y cultural de Alpes que regularmente realiza reportajes sobre la región.
Francia Azul dispone de una estación local, Francia Azul País de Saboya. De numerosas estaciones locales, el más a menudo asociativas, existen en los valles (Bauges, Tignes, Chambéry, Perrine FM, etc...) Así como una antena local de RCF . Las radios públicas suizo Color 3, RSR-La Primera y Espacio 2 son escuchadas Chablais, Faucigny y Genevois. Varias radios comerciales son difundidos en los estanques de vida los plus de entidad : ODS, Rojo FM, Radio Más...
Saboya posee de las émblèmes y de los símbolos propios :
|
Las armas de Saboya se blasonnent así : De caras en la cruz de dinero [19]. |
Saboya forma un bajo-juntos territorial al seno de la región Ródano-Alpes. Ambos departamentos de Saboya y Haute-Savoie no han formado nunca una colectividad territorial aparte entera. Después del fracaso de la constitución de una región en 1972, el rechazo de pertenecer en una región Alpes con Grenoble, ambos departamentos han sido integrados a la región Ródano-Alpes.
|
Los Países de Saboya son organizados del modo siguiente :
|
|
|
En el marco de la Ley del 5 de julio de 1972, dicha Ley Pompidou, ambos departamentos savoyards ponen en marcha, 1983, una estructura supra-départementale designada bajo la expresión Entente regional de Saboya. Ésta ha evolucionado 2001 bajo la apelación Asamblea de los Países de Saboya (TIENE.P.S)
Ambos departamentos savoyards poseen una economía relativamente dinámica, por informe en la mayoría de los departamentos franceses. Después de una tradicional visión, al principio del XXe siglo, del departamento de las Saboya grandes empresas públicas, energéticas y métallurgique » y aquel de Haute-Savoie « = concentración de pyme-PMI gira hacia Ginebra y hacia el Mundo », la cara económica savoyard se ha modificado tomando el virage del tertiaire, sobre todo en los transportes y el turismo. La economía de Haute-Savoie guarda no obstante una especificidad hacia la mécanique y las actividades asociadas todo dando soporte el desarrollo del fenómeno transfronterizo con la región genevoise. El crecimiento de la población transfronteriza ha sido del 12% 2006.
Lado cifras, según la INSEE, el PIB cumulé para ambos departamentos, 2000, equivale a 24 438 M€ (esté 2% del PIB metropolitano)
Saboya participa en siete de los 67 polos de competitividad labellisés el 12 de julio de 2005[21], a veces en cooperación con otros departamentos y aglomeraciones :
El turismo, tanto hivernal que estival, ocupa una gran parte de la actividad económica en Saboya, descansa principalmente sobre las bazas de su relief. Sin embargo, Saboya recèle también de numerosos sitios históricos o thermaux.