Visitó Encydia-Wikilingue.com

Maurice Genevoix

maurice genevoix - Wikilingue - Encydia

Maurice Genevoix
MG Portrait au trait.jpg
Actividad(s) Escritor
Nacimiento 1890
Decize
Óbito 1980
España
Movimiento(s) Roman rústico
Género(s) Escritos de guerra, novelas-poemas
Distinciones Bolsa Blumenthal para Remi de las Rauches (1922)
Precios Goncourt para Raboliot (1925)
Gran Precio nacional de las Cartas para el conjunto de su œuvre (1974)

Maurice Genevoix (Decize, 29 de noviembre 1890 - 8 de septiembre 1980) es un novelista-poeta francés, heredero del realismo.

El conjunto de su œuvre atestigua relaciones de acuerdo entre los hombres, entre el Hombre y la Naturaleza[1], pero también entre el Hombre y la Muerte[2]. Su escritura es servida por una memoria viva, la preocupación de exactitud, y el sentido poético. Normalien lettré, Admira todo tanto el éloquence de los artífices o de los campesinos. De una gran vitalidad[3] a pesar de sus heridas recibidas durante la Primera Guerra mundial cerca del pueblo de los Éparges, en abril 1915, y animado de la voluntad de atestiguar, escribe hasta sus últimos días. Su œuvre, llevada por la preocupación de perpétuer este que ha mantenido para mémorable, producido de una gran longevidad literaria[4], reúne 56 labores.

Maurice Genevoix es conocido sobre todo para sus libros régionalistes inspiradas por la Sologne y el Val de Loira como su novela Raboliot (Precio Goncourt 1925). Ha sobresalido sin embargo la mera novela de la tierra por su sobrio talento poético que, asociado a su profundo conocimiento de la naturaleza, ha dado novelas-poemas admirados como la Última Harde (1938) o el Bosque perdido (1967).

Maurice Genevoix ha atestiguado igualmente pruebas de la generación que ha hecho la Gran Guerra de 14-18, particularmente en Aquellos de 14, selección de relatos de guerra reunida 1949. Se es también penché más ampliamente y más intimement sobre su vida que escribe una autobiographie : Treinta miles días, publicada 1980.

Sumario

Biografía

Su niñez

que Baja de un aïeul genevois católico que ha huido Ginebra calviniste hacia 1550-1560 para coger Creuse [5], y cuyo nombre toma entonces una x, Maurice Genevoix es salido de una familia de médicas y farmacéuticos por su apellido paterno. Su padre Gabriel Genevoix encuentre Camille Balichon a Châteauneuf-sobre-Loira . Nace el 29 de noviembre de 1890 a Decize , en Nièvre, a 35 km en amont de Nevers [6].

Una parte conservada de la tienda de Châteauneuf

Un año más tarde, sus parientes migrent a Châteauneuf-sobre-Loira para retomar una agita familiar, una  tienda » que reúne una épicerie y una mercerie[7]. Él puisera de este periodo la mayoría de los recuerdos evocados en Treinta miles días y A la esfera de mi clocher. Mantendrá para un privilegio de haber pasado su niñez en una aldea rural de antes 1914. Su hermano René, que devendrá médico, nace 1893.

Su madre muere el 14 de marzo de 1903 de un ataque de éclampsie, mientras que solo tiene doce años. De esta pérdida, guardará una eterna déchirure[8] que transparaîtra en varias novelas, como Fatou Cissé o Un Día. La viudez de su padre lo deja esseulé. Encuentra no obstante un réconfort sobre los bordes de Loira donde pasa su tiempo libre y donde él puisera la inspiración de sus futuros escritos (Rémi de los rauches, la Caja en pesca, Agnès, Loira y los chicos).

Sus estudios

Placa que recuerda los estudios de Maurice Genevoix al liceo Pothier

Recibido premier de la esquina al certificado de estudios, entre interno al liceo Pothier a Orleans [9]. Descubre entonces « el encasernement, la disciplina, los siniestros e interminables paseos vigiladas[10]. » Él retracera este periodo de su vida en la Aventura es nos. Después entre pensionista en el liceo Lakanal a Sellos , donde es khagneux durante tres años (1908-1911). Es admitido enla Escuela normal superior de la calle de Ulm. Efectúa una de los dos años de servicio militar, como lo permitía entonces el estatus particular de los jóvenes Franceses admitido a las grandes escuelas. Es afectado en Burdeos, al 144e Régiment de infanterie. Entre luego en la Escuela normal superior y, dos años más tarde, presenta su diploma de final de estudios superiores sobre « el realismo en las novelas de Maupassant  ». Es en este periodo que considera una carrera literaria[11]. Pero esto serán los ánimos de Paul Dupuy incitándolo a escribir su testimonio de guerra que lo llevarán sobre la orientación del joven Genevoix[12].

Es entonces cacique de su promoción. Él queda a cumplir un último año de estudios universitarios para presentarse en la agregación y abordar una carrera universitaria. Opina entonces a hacerse nombrar como lector en una universidad extranjera para conocer formas de culturas originales, pero igualmente con el fin de disponer tiempos para escribir[13].

La guerra

Es movilizado durante la Primera Guerra mundial, el 2 de agosto de 1914, y sirve como alférez en el 106e Régiment de Infanterie[14]. Su división, la 12e D.I. , Pertenece a la IIIe ejército mandado por el general Ruffey. Participa en la batalla de Marne y a la andadura sobre Verdun. El 17 de febrero de 1915, la 12e división es enviada en el asalto para retomar el pueblo de los Éparges. Durante varios meses, el mando francés intenta de mantener las posiciones conquistadas.

Es todo al finalizar esta batalla que Maurice Genevoix es muy gravemente herido de tres pelotas lo 25 de abril 1915 sobre el cerro de los Éparges. Su mejor amigo en esta guerra, un Santo-Cyrien, el teniente Porchon, había sido matado algunos días más temprano[15]. La carta del doctor Lagarrigue[16], dirigida a Maurice Genevoix el 2 de mayo de 1915, atestigua de la gravedad de sus heridas[17]. Es curado siete mes que dura, conducido de un hospital al otro : Verdun, Vittel, Dijon, después Bourges. Debe tal vez en parte su survie a su aventajada condición física. Las heridas recibidas en el brazo y al flanc izquierdo lo marcaron para el resto de su vida[18]. Es reformado a 70 % de invalidez y pierde el uso de la mano izquierda.

Vuelve entonces en París donde asegura un servicio bénévole a la Father's Children Asociación, alojando a la Escuela normal. El nuevo director de la escuela, Gustave Lanson, propone de retomar sus estudios con el fin de presentar la agregación. Maurice Genevoix rechaza con el fin de emprender la redacción de su testimonio de guerra.

El encuentro de los Vernelles

Maurice Genevoix había buscado una casa sobre los bordes de Loira : no encontró a Chateauneuf-sobre-Loira y « vala » así hasta los Vernelles, a Saint-Denis del Hotel

Gravemente alcanzado de la gripe española en 1919, vuelve en su padre en el Val de Loira, encontrando el pueblo de su niñez[19]. Después de haber sido escritor de guerra, emprende la pintura del país de Loira[20]. 1927, tirando de partido del precio Goncourt décerné para Raboliot (1925), recompra una vieja masure al borde de Loira a Saint-Denis-de-el Hotel, al hameau de los Vernelles : una  vieja casa, rêveuse, llena de memoria y sonriente a sus secretos[21]. » Pasa un premier estado con el chat Rroû, periodo cuyo tirará de una novela del mismo nombre. Después de la muerte de su padre en julio 1928, instala 1929, para una primera estancia de veinte años. Es en esta casa, en un despacho que da sobre Loira, que escribirá la mayoría de sus libros.

1937, él esposa Yvonne Montrosier, médica originaria de un pueblo cercano de Santo-Affrique , que morirá el año siguiente[22]. Aprende la declaración que Francia entre en guerra mientras que es viaja en Canadá. De junio 1940 a comienzo 1943, abandona los Vernelles, en zona ocupada, para instalarse en Aveyron, en sus guaposparientes. Escribe Sanglar (rebautizado más tarde La Motte roja), un episodio romanesque de las guerras de religión, cuyo epígrafe de un fraile de Millau evoca a mi-palabra la Ocupación : « esto era un tiempo fuerte calamiteux y miserable ». Se casa 1943 con Suzanne Viales, ya madre de una hija prénommée Françoise, después cogido los Vernelles, que encuentra saccagées[23]. 1944 nace su hija, Sylvie.

La Academia francesa

Es elegido sin competidor a laAcademia francesa lo 24 de octubre 1946, el mismo día que Étienne Gilson, después recibido el 13 de noviembre de 1947 por André Chaumeix a la butaca de Joseph de Pesquidoux. Se había llevado candidato más temprano la mismo año en la butaca de Louis Gillet pero se había retirado ante Paul Claudel. Cuatro años más tarde, se instala en París, ciudad que aprende a amar, en un piso delInstituto, andén Conti.

Deviene secretario perpetuo de la Academia francesa en octubre 1958, sucediendo a Georges Lecomte. De 1958 a 1963, redacta personalmente el discurso de atribución a cada lauréat de los grandes precios de literatura, de la novela, de poesía, o de historia (precio Gobert). Bajo su impulso, la Academia francesa afirma su presencia y su competencia en el seno del Elevado Comité de la lengua francesa, creado 1966, y del Consejo internacional de la lengua francesa. Bajo su autoridad, han sido creadas las comisiones ministeriales de terminología que proponían equivalentes a los términos ingleses proliférant en los vocabularios científicos y técnicos. Las proposiciones eran sometidas a la Academia de las Ciencias y a la Academia Francesa antes de ser oficializadas por decreto ministerial (el primer decreto ministerial data de 1972, fuente Monique Feyry, ex Rapporteur del Elevado Comité de la Lengua Francesa).

Dimite de la plaza de secretario general de la Academia en enero 1974, este que ningún secretario perpetuo ya no había hace antes le desde Raynouard 1826[24]. A ochenta y tres años, opina en efecto que ha todavía otros libros a escribir, delante para eso se démettre de sus funciones[25]. De ningunos verán en esta dimisión la expresión de su sabor para la libertad[26].

El retiro a los Vernelles

Maurice Genevoix abandona entonces Apuestas para encontrar las Vernelles, que considera como su puerto de ata. Devenido octogénaire, escribe regularmente y publica Un Día (1976), después Lorelei (1978) y Treinta miles días (1980). A la edad de 89 años, alimenta todavía un proyecto de novela, tratando del pasaje de la niñez a la adolescencia, con la intención de poner en epígrafe una cita de Victor Hugo : « el uno de los privilegios de la vejez, es de tener, además de su edad, todas las edades[27] ». Conserva hasta su muerte sus facultades intelectuales[28].

Sucumbe de una crisis cardiaca lo 8 de septiembre 1980, mientras que es en vacaciones en su casa de Alsudia-Cansades, cerca de Xàbia (provincia de Alicante) en España. Sobre su mesa de escritor, deja inachevé su proyecto de novela[29] titulado Viento de marzo, al igual que otro proyecto, Noticias españolas[30]. Es enterrado en el cementerio de Passy.

El œuvre

El conjunto del œuvre de Maurice Genevoix procede del testimonio de este que mantiene para mémorable : la vida en una aldea de provincia en el borde de Loira al finalizar el XIXe siglo, los primeros meses de la Gran Guerra, las escenas de la naturaleza y de la caza en Sologne o a Canadá, el diario de los hombres en los asentamientos franceses. Sus libros son más a menudo de los relatos que de las ficciones. Es presentado generalmente como un escritor sensible[31] animado del deseo de perpétuer[32]. Apela en su memoria sensorial poco común, pero cada labor es precedido de una minutieuse investigación documental[33].

Los libros de guerra

El œuvre de Maurice Genevoix debe en su formación inicial de escritor de guerra. Encontrará su registro desde el primer libro[34]. Por la continuación, guardará la misma preocupación de exactitud y de precisión en la evocación de los instantes guardados en memoria. Se revela persuadé que toda exageración no puede que debilitar el efecto de la realidad, y no aspira que a quedar un testigo fiel y escrupuloso[35]. Sus lecturas lo habían preparado : a la escuela de Maupassant , como a aquella de Stendhal y de Tolstoï , Maurice Genevoix había aprendido la sencillez de la narración[36].

En diciembre 1915, sus carnés de guerra reúnen algunas notas griffonnées (órdenes de batalla, instrucciones diversas, lista de los sectores, fechas). Las cuatro primeros capítulos de Bajo Verdun son esquissés sobre el frente, en los intervalos de reposos. El resto mantiene en el ejercicio de la memoria. Estas notas de guerra se acaban en efecto muy temprano, el 6 de septiembre de 1914[37]. Maurice Genevoix lamentaba que se tuviera a menudo dado una importancia exagerada en estos carnés. Las cartas de 1915 que escribió, del frente, al secretario general de la Escuela normal superior, Paul Dupuy, son documentadas más. Ernest Lavisse, director de la escuela, había cargado Paul Dupuy de conservar toda una correspondencia de los alumnos enviados al frente, que tenía que servir documentos para redactar más tarde una historia de la guerra. Esta correspondencia parece tener desde sido extraviada[38]. Algunos meses más tarde, al término de la estancia hospitalaria de Genevoix, Dupuy deviene la intercesseur cerca de las ediciones Hachette, en la persona de Guillaume Bréton, que pone entonces en el anciano normalien un contrato para un libro que redactará en algunas semanas. Mientras tanto, Dupuy no habrá cesado de exhortar Genevoix de escribir, entonces mismo que éste no había todavía abandonado el hospital de Dijon, que lo anima a retomar día por día todos sus recuerdos. Así escribe- el 16 de junio de 1915 : « Es vuestro poder vuestro de cargar de sentido los menores palabras o los gestos los plus meros. » Después el 20 de junio de 1915, que se hace más urgente : « tendría un grande chagrin si todo este que hay de arte en tú permanece en el estado de potencia latente y no se realiza en la más rica de las materias[39]. »

Es el deseo de atestiguar que lo decide a escribir[40]. Su relato, a veces interpretado como una terapia por la escritura[41], es servido por una memoria sensorial poco común. Su testimonio de soldado, relatado en cinco volúmenes escritos entre 1916 y 1923, todos aparecí en Flammarion, y reunidos por la continuación bajo el título Aquellos de 14, es un documento precioso sobre la vida de los peludos[42]. La censura se ha retrasado sobre ambos primeros relatos que, la guerra no siendo todavía acabada, mostraba demasiado la realidad de los combates y, más todavía, relataba a veces pánicos. Las copas fueron de este hecho numeroso (más de 269 páginas durante la primera edición[43]). Estos escritos son considerados como el una de las más grandes œuvres de guerra[44].

Los libros régionalistes

Clocher De Châteauneuf-sobre-Loira : la idea de un ciclo de novelas realistas centradas sobre un pueblo de Loira ha abocado Rémi de las Rauches, después Raboliot, pero no ha sido proseguida
Toue Rémi De los Rauches, construida para el centenario del nacimiento de Maurice Genevoix

Un segundo periodo démarre con Rémi de los Rauches[45], novela publicada 1922, que vale en su autor una bolsa Blumenthal. La novela es una transposición literaria de la guerra, la riada de Loira evocando el lodo de los Eparges, la nostalgia del pueblo amado, y el recuerdo de los camaradas matados[46]. Este periodo féconde es coronada por Raboliot que obtiene el precio Goncourt 1925. Raboliot Es una novela sobre la Sologne donde un anti-héroe braconnier defiende su condición de hombre libre. La tarde misma del precio, retoma el tren para Châteauneuf, poniendo como su héroe esta libertad al-encima de todo[47]. El escritor no dará continuación a lo que era entonces, como explicará en la préface a su biografía A la esfera de mi clocher, los primeros volúmenes de un ciclo consagrado al pueblo de Loira. Su curiosidad, todo tanto que un constant necesidad de poesía[48], tendrán razón de este proyecto. Maurice Genevoix ha sido a menudo calificado de escritor régionaliste para tener a menudo celebrado el Val de Loira, etiqueta que no amaba mucho. Sus libros que informan sus viajes en el extranjero, sus escritos de guerra, al igual que los temas universales que aborda, atestiguan sin embargo de una dimensión mucho más ancha del conjunto de su œuvre[49].

Los libros del viajero

Maurice Genevoix quería enseñar en el extranjero. Obligado por sus heridas de escoger otra orientación, conserva no obstante el sabor del viaje. Visita los grandes ciudades de África del Norte en 1934, después recorre Canadá durante algunos meses en 1939, de la Gaspésie a las Rocosas[50]. De su encuentro con dos trappeurs « que alia una bonhommie y una morosidad agresiva[51] », tira de una novela, La Framboise y Bellehumeur. Después visita África, precisamente Senegal , Guinea , Sudán (1947) y Níger [52], algunos años más tarde (1954). De su viaje en Guinea nace Fatou Cisse, una novela sobre la condición de las mujeres en África Negra[53]. Marcha igualmente en Suecia 1945, y a México 1960. Pero queda antes todo seduce por este Canadá salvaje que lo trae en sus propios fundamentos : el bosque, el río, pero también las bestias libres[54].

Las novelas-poemas

Las novelas-poemas (Bosque vecino, la Última Harde, el Bosque perdido) que Maurice Genevoix escrito a los Vernelles son de los œuvres donde manifiesta su talento poético[55].
Loira fluye en la œuvre entera de Maurice Genevoix

En una entrevista relativa en el Bosque perdido[56], reconoce que esta poesía convole con la magia. Ciertos críticos consideran estas novelas-poemas, que conceden una gran parte en la descripción de la vida animale y a la caza, como de las novelas especializadas[57]. La Última Harde, sin embargo dénué de peripecias pero tocando, como el Bosque perdido, a una cierta magnitud épica, es considerado por ciertos escritores como la mejor novela de Maurice Genevoix[58].

Lo sueña no es nunca lejos en esta parte de la œuvre[59]. « La historia que aquí está, lo he soñado a marchar de una palabra », previene- préface del Bosque perdido. Las decoraciones acuáticas de Loira[60], presentes en varias demás novelas, invitan en el sueño.

Maurice Genevoix formará parte primeros comités de la Sociedad de los poetas y artistas de Francia al finalizar los años 1950 y al principio de los años 1960.

Los temas

La niñez

El Chastaing, el uno de los sitios privilegiados de su niñez

Maurice Genevoix es marcado por su niñez donde él puise su inspiración[61] : « basta que sueño todavía para encontrar una muy lejana ivresse : de alegría de vivir, de aumento del ser, de capiteux y eterna primavera. Y cómo engañarme en este delicioso vértigo ? Es la niñez[62] ! ». Es de la niñez que se reclame[63], comparándola en una placa hypersensible[64].

Escasos son sus novelas que no hacen directamente referencia en su propia niñez. Rémi De los Rauches (1922) después la Caja en pesca (1926), ponen al día recuerdos de niñez parsemés de lugares-dichos donde amaba pêcher, como la Ronce, el Chastaing o la Hierba Verde. Los Compañeros del Aubépin (1938) informa la estancia en el borde del agua de un grupo de jóvenes chicos « depositarios del chevaleresque[65]. » En La Aventura es nos, se encuentra, bajo los rasgos de François Montserrat, el lycéen Genevoix, vivo y frondeur. Pero es también en los últimos escritos (Treinta Miles días, Juegos de helados) que se revela el más fielmente su niñez. La amistad que concede a sus cercanos, es presente de un extremo al otro de su œuvre, del Porchon de Bajo Verdun (1916) al de Aubel de Un Día (1976)[66].

La muerte

TIENE la edad de cuatro años, durante el invierno 1894, escapa de poco a la muerte mientras que contrae el croup. La muerte continuará de frecuentar el conjunto de su œuvre[67]. A nueve años, ve para la primera vez « fluir la sangre[68] », que lo siente enfriar y se figer en torno a su pierna rota que se trata de curar en el échaudoir de un carnicero. « Una médication de Bantou », lâchera-él el año que precede su muerte[69]. A doce años, la pérdida de su madre lo confronta en la realidad de la muerte.

Pero es en el frente que la bordea bajo su forma la más effroyable. Hará la experiencia de este  vacío glacial[70] » que deja en sus lados el compañero fauché en su carrera, y que no cesará nunca de proseguirlo. Un episodio que pondrá sobre todo en escena en la Última Harde donde el Cerf rojo, huyendo con su madre bajo las pelotas de los cazadores, siente a su vez contra lucido este mismo  vacío glacial, extraordinairement profundo, que lo seguía en su empujón"[71]. Publica 1972 una prueba sobre este tema, La Muerte de cerca, que se trata de una muerte cuya se ata a dépeindre el alterne cotidiano durante la guerra. Allí todavía, se plantea mero testigo[72].

La naturaleza

El proceso de Renart (enluminure del XVI siglo)

Todas las novelas de Maurice Genevoix son un himno en la vida[73] donde evoca sobre todo una complicidad a la vida animale[74]. Calificado a veces de naturalista lírico[75], evita no obstante el exceso de estilo, la profusión de sentimiento, y mantiene en la poesía de las armonías presentes en la naturaleza[76]. Su trabajo es ligado en su aptitud a capter y expresar las sensaciones del fondo del ser, comprendí en su naturaleza más cercana del animal[77], y a ponerse a veces al lugar, por procedidos literarios que levantan del anthropomorphisme, de otro viviendo, de un cerf o de un chat[78].

La complicidad con el animal encuentra su apogeo en la L Novela de Zorro, cuyo héroe se bate igualmente para una sed de libertad, y cuya escritura evoca La Última Harde[79]. Genevoix Se afirma entonces con Louis Pergaud como el uno de los mejores escritores animaliers[80].

Aunque sus novelas se réfèrent, se defiende de amar la caza[81]. La guerra ha ôté el sabor, que reconoce haber tenido antes[82]. Encuentra su propio sabor de la búsqueda, muy presente en Raboliot, pero reprime lo que se emparenta en la matanza, que encarna el Grenou de La Última Harde.

La memoria

Maurice Genevoix resto para una buena parte de su œuvre el chantre de la memoria. Las palabras que emplea muestran su trabajo de memorización después de testimonio, tal el título dado al uno de sus Bestiaires, calificado de Bestiaire sin olvido[83]. Conservará rastros de su niñez, sobre todo sus cuadernos escolares, y guardará los trabajos de creación de sus novelas. El hombre es en sus ojos « contable de este que es mide de transmitir »[84]. Esta memoria es un instrumento de investigación que pone en el servicio de sus camaradas de guerra, pero igualmente con el fin de perpétuer las escenas de su niñez.

Las influencias literarias

Lecturas de niñez y de adolescencia

Se confiesa marcado por el Niño de los bosques, de Élie Berthet, que lo invitará a de primeras rêveries, después por El Libro de la jungla de Kipling cuya quedará marcado[85] y que, bien más tarde, lo invitará en el viaje[86]. Adolescente, la necesidad de escribir se manifiesta bajo la forma de primeros poemas. Descubre Daudet, después Balzac[87]. Descubre igualmente Stendhal, Tolstoï[88] y Flaubert . Maurice Genevoix admira su capacidad a invertirse en sus propios personajes. Devenido Normalien, estudia Maupassant, que aprecia para la sencillez de su escritura, su honradez y su naturalidad[réf. Necesario]. Pero si se encuentra la sombra de Maupassant en Genevoix, es bajo un día  menos amargo, más humano[89] ».

Al liceo Alfarero de Orleans, tiene para profesor de cartas Émile Moselly (Émile Chenin de su verdadero nombre), autor de Tejanos de los Brebis, que recibió el precio Goncourt 1907. Éste dirigirá en el autor fresco émoulu de Bajo Verdun una carta emocionante datada del 28 de mayo de 1916[90] : « desearía saber si el autor de Bajo Verdun y el pequeño Genevoix, el alumno inteligente y vivo que he tenido como alumno a Orleans, no son que una sola y misma persona. En este caso, permitidme abrazar tendrement y fuertemente el teniente Genevoix para el alma vaillante que me revela. Permitidme sobre todo de decir al Normalien Genevoix, que es ya un gran artista, de la raza de los guapos escritores, y que su maestro un día será muy orgulloso de le. »

Lecturas universitarias

Consciente de los límites de su arte, evita las controversias literarias[91]. Se mantiene retrae de la psychanalyse y raille con mucho gusto las críticas que creen descubrir en lucido las llaves de la escritura de ciertos de sus novelas.

Conduce su existencia de Académicien fuera de las capillas literarias[92] », poco sensible a las tesis generales[93] ». En Un Día, Genevoix cita Thoreau : « sabemos más que no asimilemos[94] ».

Ubica del escritor en la literatura del XXe siglo

Maurice Genevoix y los escritores de tierra

La tierra constituye en lo entre dos-guerras un eje narrativo esencial. Los escritores que consagran apunten la universalidad de las relaciones del hombre en la naturaleza, investigando por otras vías una respuesta en las cuestiones sobre la condición humana[95]. La descripción de la naturaleza presente de los valores poéticos específicos, que guían ciertas œuvres de Charles Ferdinand Ramuz, Henri Pourrat, Jean Giono, Henri Bosco y Maurice Genevoix. Estos escritores, calificados de « régionalistes », o « de tierra », renuevan así la tradición de la novela rústica inaugurada por George Sand. Manifiestan una adhesión en el orden natural del mundo frente a una civilización moderna, tipo de rousseauisme común a estos escritores de tierra. Descripteurs De las escenas naturales, se identifican cada uno en un pintor : Ramuz a Cézanne , Bosco a Van Gogh, y Genevoix a Mauricio de Vlaminck. Este realismo óptico será desarrollado por la continuación por la nueva novela. Pero las novelas de los escritores de tierra son también a veces de verdaderos estudios de mœurs. En Genevoix, la descripción de Raboliot, braconnier solognot, constituye un ejemplo.

En Genevoix, el realismo desaparece a veces bajo coberturas de correspondencias y de símbolos, tales que lo exigían su consideración romántica[96]. El símbolo, o el signo, como expresará Maurice Genevoix en Un Día, resto un medio privilegiado de relación entre el hombre y el universo. Con estos demás escritores, Maurice Genevoix abolit a veces el tiempo. Varios de sus novelas, como El Bosque perdido, son presentados como levantando todo simplemente de tiempos antiguos. Otras escenas, tal el movimiento en antes del Cerf Rojo de la Última Harde, consintiendo a su propia apuesta a muerte, son propicias a la effacement del tiempo.

Maurice Genevoix entre los demás escritores de guerra

A la puesta de la bolsa Blumenthal para Rémi de las Rauches, Genevoix cuenta que André Gide precisó que la literatura de guerra no levantaba en sus ojos de la creación literaria, pero que su novela lo había tranquilizado[97]. En regreso, la literatura aparecía incompatible con la verdad histórica. Ahora bien, Aquellos de 14 inaugura la asociación de la verdad documental y de una técnica literaria que autoriza la expresión de un punto de vista escrupulosamente objetivo[98]. La mayoría de los testimonios de la Gran Guerra han hecho pasar su testimonio del nivel de la esfera íntima a aquel de la esfera pública. Los algunas 300 labores publicados a París y analizados por Jean-Norton Crudo[99], que épingle Roland Dorgelès (las Cruces de bosques) como Henri Barbusse (El Fuego), levantan a menudo de esta vena[réf. Necesario]. Jean-Norton contribuirá a llevar Genevoix al pinacle de los escritores de guerra, de donde nacerán sobre todo las  clases Genevoix », puestas œuvre 1998 y 1999. Se trataba para los alumnos de aprehender la Gran Guerra a través de Aquellos de 14, no sólo confrontando los puntos de vista histórica y literaria durante un estudio en clase, pero todavía que se devuelve sobre la crête de las Éparges. Aquellos de 14 es puesta a menudo vivo-a-vi de Orages de acero, el periódico de guerra de Ernst Jünger publicado en Alemania 1921.

El estilo

La voluntad de atestiguar acompaña los relatos de Maurice Genevoix, donde relata los hechos de historia en su exactitud objetiva, pero igualmente en sus novelas-poemas, donde se ata a dépeindre los sentimientos que lo unen en la naturaleza. Cede con mucho gusto en los empujones de la poesía, que juzga la mejor apta a hacer aparecer las cosas en su realidad primera. Escribir, es en sus ojos librar a otro lo que se cree tener sí además precioso y además escaso. Así es- consciente de su singularidad, de su modo propio de percibir y de sentir. Reivindica el donativo de creación y raille los escritores que ceden en las tentaciones de la virtuosidad. Se ata a ver las cosas en la frescura de su creación[100]. Fue es cierto, desde su más extender niñez, iniciado por los  meros ». Así dirá- de Daguet, un criado piqueux, que devendrá La Futaie en la Última Harde, después La Rota en el Bosque perdido, que él ha aprendido « a leer sobre la hoja muerta, en la fluida de glaise, sobre la huelga del ru forestal ». Conservará a nunca el sentido de los signos[101], que levanta en todas partes durante sus paseos[102].

La palabra es segura y mero[103]. Sus manuscritos son poco raturés. « Pero encubrió no prueba que una cosa, precisa- : es que yo no fija la frase, negro sobre blanco, que después de haberlo elaborado mentalmente, orientada, affermie, retouchée. Los ratures, las correcciones, no son mucho que un último baño : como se lima o polit las bavures, después del deshielo[104]. » Un lyrisme pudique[105], liderado y sereno[106], anima continuement el texto. La riqueza del vocabulario, que íntegro con mucho gusto de los términos regionales o del anciano Francés, contribuye a reforzar su escritura. Maurice Genevoix tiene la pasión de las palabras exactas[107]. Se reprochará sin embargo a veces una virtuosidad semántica, un exceso verbal que él reconnaitra le-mismo en ciertos de sus novelas, sobre todo a propósitos de las últimas páginas de Sanglar [108]. Es sin embargo por la precisión del vocabulario, que permite atestiguar sin traicionar, que Genevoix siente asegurar el rol de testigo que se ha asignado. Al resto, se guarda de abusar. Él hubiera sido fácil, en sus novelas de la MedianaEdad (La Novela de Zorro y El Bosque perdido) de recourir, pero ha preferido la exactitud de la narración.

Museo Maurice Genevoix

Casa Maurice Genevoix, cerca de la iglesia de Saint-Denis del Hotel
Enseña de la Casa Maurice Genevoix
Paseo Maurice Genevoix, a lo largo del Chastaing

Su domicilio de Saint-Denis-de-el Hotel, los Vernelles, queda una morada familiar en la separación del pueblo. Sobre el lugar de la iglesia (Lugar del Cloître), una vieja casa vigneronne ha sido transformada en museo. La entrada es libre y asegurada el sábado, domingo y días festivos, de 10 h en 12 h, y de 14 h en 18 h.

Una exposición permanente sobre el escritor se apoya sobre la presentación de carteles temáticos abundantemente ilustrados y nombrados como sigue, en el orden de una visita en siete etapas : (1) la Niñez, (2) la Guerra, (3) el Escritor, (4) Los Vernelles, (5) el Val de Loira y la Sologne, (6) la Académicien francés, y (7) un Universo encantado. De las exposiciones temporales son presentadas en el premier escalona. Una extensión de la sala de exposición es prevista.

A Saint-Denis-de-el Hotel, un paseo dicho Paseo Maurice Genevoix ha sido acondicionada a lo largo del Chastaing en memoria del escritor.

Adaptaciones cinematográficas o televisadas

Varias novelas de Maurice Genevoix han sido llevados al grande o a la pequeña pantalla.

Biografías y estudios

Producción literaria exhaustiva[réf. Necesario]

Novelas y relatos

Los œuvres de Maurice Genevoix han sido editadas en Flammarion, El Libro Contemporáneo, Plon, El Umbral, Grasset, Las Chispas, Gallimard, Biblioteca de los artes.

œuvres

Discurso

Vínculos externos

Notas y referencias

  1. Gaston Pouillot (1998). Châteauneuf Sobre Loira, antaño y recientemente. Maury Impresor, p. 108.
  2. Francine Danin (1990). Maurice Genevoix, novelista de la muerte ? Journal De la Sologne, p. 8-11.
  3. Michel Déon (1980). Discurso pronunciado con ocasión de la muerte de M. Maurice Genevoix. Sesión del jueves 25 de septiembre 1980.
  4. Jean-Luc Wauthier (1979). Maurice Genevoix : una rosa para el invierno. Extraído de la Revista General, n°11, noviembre 1979, p. 14.
  5. Sylvie Genevoix (2004). Antes-propósito de familia. Val De Loira, tierra de los hombres. Editábamos Christian Pirot
  6. Hélène Carrère de Encausse (2001). Inauguración de la auditorium Maurice Genevoix a Orleans. Discurso pronunciado el 4 de marzo de 2001.
  7. Gaston Pouillot (1998). op. cit. p. 69.
  8. Anne Patzerkovsky (1991). Imágenes para un Genevoix sin muros : las peregrinaciones del novelista fuera de Francia. In : Maurice Genevoix 1890-1980. Biblioteca histórica de la Ciudad de París.
  9. Asociación Maurice Genevoix (1998). Itinerario de un hombre libre, Maurice Genevoix (1890-1980). Consistorio, Saint-Denis del Hotel. p. 5.
  10. Jacques de Borbón Busset (1982). Discurso de recepción de M. Jacques de Borbón Busset. Discurso pronunciado en la sesión pública el jueves 28 de enero 1982. París, Palacio del Instituto.
  11. Jacques Jaubert (1979). Maurice Genevoix se explica. Leer Revista, junio 1979. p. 26.
  12. Jean-Jacques Becker. Del testimonio en la historia. Préface a Aquellos de 14. Ediciones Omnibus, 2000
  13. Christian Melchior-Gorra (1961). Maurice Genevoix. Libros de Francia - Vuelta a ver literaria mensual. 12e año, n° 2, p. 2.
  14. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit.p. 10
  15. Jean-Jacques Becker. Del testimonio en la historia. Préface a Aquellos de 14. Ediciones Omnibus, 2000
  16. Claudine Boulouque (1990). op.cit. p. 30.
  17. Carta del doctor Lagarrigue : « soy navré de saberos sí gravemente tocado. Mi pobre viejo, es con una emoción profunda que yo vosotros he visto, agobiado de cansancio y yo oserais decir de « gloria », sobre esta poussette incommode que vosotros traía a Morilly. No he opinado que vuestro remitir al cuanto antes a Verdun , porque vuestro pâleur me inquietaba mucho. Estoy navré en efecto, pero tranquilizado ahora ; temía el peor, y la ausencia de noticias me impresionaba péniblement. »
  18. Michel Déon (1980). op. cit.
  19. Michel Déon (1982). op. cit.
  20. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 13.
  21. Ayto. de París (1991). Los Vernelles. In : op. cit. p. 93-94.
  22. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 19.
  23. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 20.
  24. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 26.
  25. Hélène Carrère de Encausse (2001). Inauguración de la auditorium Maurice Genevoix a Orleans. Discurso pronunciado el 4 de marzo de 2001.
  26. Jacques de Borbón Busset (1982). op. cit.
  27. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 33.
  28. Hélène Carrère de Encausse (2001). Inauguración de la auditorium Maurice Genevoix a Orleans. Discurso pronunciado el 4 de marzo de 2001
  29. Jean Dérens (1990). Préface. Maurice Genevoix 1890-1980. Biblioteca histórica de la ciudad de París, p. 7.
  30. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 29.
  31. Christian Melchior-Gorra (1961). op. cit. p. 2. ; Michel Déon (1980). op. cit.
  32. Jean-Luc Wauthier (1979). op. cit. p. 16.
  33. Christian Melchior-Gorra (1961). op. cit. p. 2 ; Jean-Paul Grossin (1990). TIENE bastones rotos con Francine Danin. Journal De la Sologne. p. 12-16.
  34. Michel Déon (1982). op. cit.
  35. Norton Crudo. Testigos.
  36. Paul Souday. Artículo publicado 1916, en El Tiempo
  37. Maurice Genevoix (1960). Juegos de helados. op. cit.p. 336.
  38. Claudine Boulouque (1990). op. cit. p. 34.
  39. Claudine Boulouque (1990). op. cit. p. 34.
  40. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 26.
  41. Albine Novarino (2000). op. cit. p. 4.
  42. Claude Lafaye (1990). Maurice Genevoix y la Historia. Pasarela Cartas y Artes, 10-11.
  43. Jean-Jacques Becker. Del testimonio en la historia. Préface a Aquellos de 14. Ediciones Omnibus, 2000
  44. Michel Déon (1980). op. cit. ; Hervé Bazin (1969). Retrato de un enchanteur. Las Noticias Literarias 13 de marzos 1969 ; Jacques de Borbón Busset (1982). op. cit.
  45. Jean-Paul Grossin (1990). A bastones rotos con Francine Danin. Journal De la Sologne, p. 12-16.
  46. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 13.
  47. Jacques de Borbón Busset (1982). op. cit.
  48. André Dulière (1959). Maurice Genevoix, poeta del Bosque. In : Encuentros con la Gloria. Imprenta Duculot-Roulin.
  49. Maurice Druon dirá al contrario que el œuvre de Genevoix es una  respuesta a todo ». Fuente : Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 1.
  50. Léonce Peillard (1957). Maurice Genevoix. Los escritores contemporáneos. N° 29., p. 5.
  51. Anne Patzerkovsky (1991). Imágenes para un Genevoix sin muros : las peregrinaciones del novelista fuera de Francia. Maurice Genevoix 1890-1980. Biblioteca histórica de la Ciudad de París.
  52. Asociación Maurice Genevoix (1998). op. cit. p. 20.
  53. Léonce Peillard (1957). op. cit. p. 5.
  54. André Dulière (1959). Maurice Genevoix, poeta del Bosque. Encuentros con la Gloria. Imprenta Duculot-Roulin.</
  55. Roger Secrétain (1977). Maurice Genevoix y los secretos de la naturaleza. Los que han iluminado nuestros caminos. p. 153.
  56. Maurice Genevoix (1971). El Bosque perdido. Biblioteca del Club de la Mujer, ediciones Rombaldi, 1971.
  57. Jean-Paul Grossin (1990). TIENE bastones rotos con Francine Danin. Journal De la Sologne, p. 12-16.
  58. Maurice Schumann (1987). Discurso de Maurice Schumann, Miembro de la Academia Francesa, el 6 de abril de 1987, a Châteauneuf-sobre-Loira. ; Roger Secrétain (1977). Maurice Genevoix y los secretos de la naturaleza. Los que han iluminado nuestros caminos. p. 149. ; André Dulière, 1959. Maurice Genevoix, poeta del Bosque. Encuentros con la Gloria. Imprenta Duculot-Roulin ; Christian Melchior-Gorra (1961). op. cit. p. 5.
  59. Jean-Luc Wauthier (1979). op. cit. p. 13.
  60. A propósito de Loira. Diálogo radiofónico entre Maurice Bedel y Maurice Genevoix. Los Cuadernos de Radio-París (1936), p. 532.
  61. Gaston Pouillot (1998). op. cit. p. 108.
  62. Maurice Genevoix (1960). Juegos de helados. op. cit. p. 811.
  63. Maurice Genevoix (1960). Juegos de helados. op. cit. p. 812.
  64. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 33.
  65. Roger Secrétain (1977). Maurice Genevoix y los secretos de la naturaleza. Los que han iluminado nuestros caminos. p. 148
  66. Jean-Luc Wauthier (1979). op. cit. p. 21.
  67. Francine Danin (1990). Maurice Genevoix, novelista de la muerte ? Journal De la Sologne. p. 8-11.
  68. Maurice Genevoix (1972). La Muerte de cerca. Ediciones Omnibus, 2000. p. 1016.
  69. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 33.
  70. Maurice Schumann (1987). op. cit.
  71. Maurice Genevoix (1938). La Última Harde. Capítulo II.
  72. Que se no espere de mí de las meditaciones sobre la muerte que dejo a merced de cada uno, no más de revelaciones en las fronteras de un pasaje sin regreso, nada otro que una narración, un relato escrupuloso de los hechos que me han conducido a frôler esta frontera hasta el umbral del desconocido, y tal vez un poco más allá. »
  73. Jean-Paul Grossin (1990). TIENE bastones rotos con Francine Danin. Journal De la Sologne, p. 12-16.
  74. Joseph Kessel (1972). Maurice Genevoix entre Sena y Loira. De los Hombres. Gallimard.
  75. Hervé Bazin (1969). Retrato de un enchanteur. Las Noticias Literarias 13 de marzos 1969.
  76. Joseph Kessel (1972). op. cit.
  77. Gilbert Sigaux (1970). Préface De Raboliot . Círculo del Bibliophile. p. 14.
  78. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 27.
  79. Roger Secrétain (1977). op. cit. p. 150.
  80. Hervé Bazin (1969). Retrato de un enchanteur. Las Noticias Literarias. 13 de marzos 1969.
  81. Maurice Genevoix (1971). La Novela de Zorro. Entrevista en préface de la labor en las ediciones Rombaldi, 1971.
  82. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 27.
  83. Jean-Luc Wauthier (1979). op. cit. p. 16.
  84. Maurice Genevoix (1972). La Muerte de cerca. op. cit. p. 1013.
  85. Jean-Paul Grossin (1990). op. cit. p. 12-16.
  86. Anne Patzerkovsky (1991). Imágenes para un Genevoix sin muros : las peregrinaciones del novelista fuera de Francia. Maurice Genevoix 1890-1980. Biblioteca histórica de la Ciudad de París.
  87. André Dulière (1959). op. cit.
  88. Genevoix No ignora que Tolstoï ha bordeado igualmente la guerra, que ha servido en el ejército de Cáucaso y siéndose batido.
  89. Christian Melchior-Gorra (1961). op. cit. p. 2.
  90. Esta carta es presentada en el Museo Maurice Genevoix
  91. Joseph Kessel (1972). op. cit.
  92. Christian Melchior-Gorra (1961). op. cit. p. 2.
  93. Michel Déon (1980). op. cit.
  94. Maurice Genevoix (1976). Un Día. Ed. Umbral, 1976. p. 81.
  95. Lourdes Carriero-Lopez (1992). La metáfora espacial de la tierra en la novela francesa de entre-dos-guerras. Estudio de Raboliot de Maurice Genevoix y de Malicroix de Henri Bosco. Revista De Filologia Francesca. Editorial Complutense. Madrid, p. 141.
  96. Lourdes Carriero-Lopez (1992). op. cit. p. 143.
  97. Maurice Genevoix (1980). Treinta miles días. op. cit. p. 217.
  98. Emmanuel de Tournemire (sin fecha). El problema del testimonio. Memorial de Verdun.
  99. Jean-Norton Crudo (1927). op. cit.
  100. Joseph Kessel (1972). op. cit.
  101. Jean-Luc Wauthier (1979). op. cit. p. 19.
  102. Maurice Genevoix (1976). Un Día. op. cit. p. 75.
  103. Michel Déon (1982). op. cit.
  104. Maurice Genevoix (1938). Entrevista en préface de La Última Harde, Biblioteca del Club de la Mujer, Ediciones Rombaldi, 1967
  105. Michel Déon (1980). op. cit.
  106. Gilbert Sigaux, 1970. Préface De Raboliot . Círculo del Bibliophile. p. 15.
  107. Michel Déon (1980). op. cit.
  108. Jacques Jaubert (1979). op. cit. p. 22.
  109. Los cinco volúmenes de estos relatos de guerra han sido reeditada bajo el título Aquellos de 14 1950 por Flammarion con la dédicace siguiente : « A mis camaradas del 106, en fidelidad, a la memoria de las muertes y al pasado de los supervivientes. »
  110. Los tres tomos han sido reunidos bajo el título Marcheloup, un hombre y su vida en 1992 por Christian de Bartillat
  111. Reunido con La Framboise y Bellehumeur, así como tres nuevas más cortas (El Lago Loco, El Couguar de Tonquin Valley, y El Nido del Condor) bajo el título veré si tú quiero los países de la nieve en 1980 por Flammarion


Precedido por
Joseph de Pesquidoux
Butaca 34 de la Academia francesa
1946-1980
Seguido por
Jacques de Borbón Busset
Bon article
La versión del 19 de julio de 2008 de este artículo ha sido reconocido como « buen artículo » (comparar con la versión actual).
Para toda información complementaria, consultar su página de discusión y el voto que lo ha promu.
Your Ad Here