Visitó Encydia-Wikilingue.com

La Regla del juego

la regla del juego - Wikilingue - Encydia

Page d'aide sur l'homonymie Para los artículos homonymes, ver La Regla del juego (homonymie).
La Regla del juego
Realización Jean Renoir
Actores principales Roland Toutain
Nora Gregor
Marcel Dalio
Jean Renoir
Julien Carette
Paulette Dubost
Gaston Modot
Guión Jean Renoir, Carl Koch
Diálogos Jean Renoir, Carl Koch
Música Mozart, Monsigny, Johann Strauss, Camille Santo-Saëns, Frédéric Chopin, Vincent Scotto
Decoraciones Max Douy, Eugène Lourié
Disfraces Coco Chanel
Fotografía Jean Bachelet, Jean-Paul Alphen y Alain Renoir
Montaje Marguerite Renoir, Marthe Huguet
Producción Claude Renoir ainé ; N.E.F. (Los Nuevas Ediciones Francesas)
Género Comedia dramática
Duración 110 minutos (remontado)
Salida 8 de julio 1939
Lengua(s) original(s) Francés
País de origen France Francia

La Regla del juego es una película francesa de Jean Renoir, salido 1939. Este  drama alegre » o « fantasía dramática »[1], para retomar la expresión del realizador, tiene para ambición de estar una pintura de mœurs de la aristocratie y de la gran burguesía así como de las criadas que los sirven, al finalizar los años 1930. Jean Renoir lleva sobre el funcionamiento de esta sociedad una mirada altamente crítica pero también résolument humaniste.

Hoy esta película es muy ampliamente considerada por los profesionales del cine no sólo como la mejor película de Renoir pero todavía como un de los plus grandes nunca realizados. La Regla del juego es un de las películas más comentadas de la historia. Ha influido un número muy de entidad de guionistas, de realizadores[2]. Según François Truffaut, La regla del juego constituye « el credo de los cinéphiles, la película de las películas ».

Sumario

Synopsis

Al finalizar los años 1930, varias personas de la aristocratie y de la elevada burguesía se encuentran en el castillo del marqués de La Chesnaye con ocasión de un weekend. De las intrigas enamoradas se nouent tanto en las criadas que en aquellos que sirven, un homicidio será cometido...

Primer tiempo

La película debuta con la atterrissage de la aviateur André Jurieux alaeropuerto del Bourget, en la noche. Acaba de batir un récord relativo en la travesía de Atlántico. Es acogido por una multitud en liesse a través de la cual su amigo Octave llega a se frayer un camino. Aprende en el héroe del día que la mujer para la cual había emprendido su raid no ha podido venir. A la periodista de radio que extiende su micro, el aviateur deja estallar su amargor calificándola de "desleal".

Un efecto de montaje nosotros designa esta mujer : es la bonita Christine de La Chesnaye, de origen austríaco. En sus lujosos pisos, escucha la emisión volcada en la exploit. No obstante gira rápidamente el botón de la plaza de radio. Lisette, Su criada, lo asiste. Christine es casada en el marqués Robert de la Chesnaye desde tres años. Lisette Es con respecto a ella casada desde dos años a Schumacher, la guardia-caza de la residencia secundaria de la pareja. Una escena de discusión entre Christine y el marqués nosotros aprende que éste conoce la relación ambigua mantenida por Christine y André Jurieux. Pero el marido parece perdonar en su esposa y rechaza el fallo sobre el aviateur, por demasiado ingenuo con las mujeres. Todo parece regresar en el orden. Pero Robert se excusa y va a telefonear.

El objetivo de este golpe de hilo era de encontrar su maestra, Geneviève de Marras, con el fin de poner un término en su relación. Desde el el día siguiente del escándalo radiofónico, Robert y Geneviève se ven. El marqués no llega a romper. Demasiado débil, se deja persuader por los argumentos de su amante. Es invitada en una propiedad de las la Chesnaye, la propiedad de la Colinière, para un fin de semana de caza y de fiesta.

Una secuencia reloj André que conduce en toda velocidad, al susto de Octave su pasajero, sobre una pequeña carretera, y que se lanza voluntariamente en la decoración. Ambos compañeros son indemnes.

Para poner final en esta desesperación enamorada, Octave decide de hablar a Christine, su amiga de niñez. Habilement, Llega a la persuader de invitar André para el fin de semana. Convence también Robert, que lo califica sin embargo de « peligroso poeta », expresión que pone un término en la primera parte de la película.

Segundo tiempo

La continuación de la película transcurre/transcúrre Sologne, a la propiedad de la Colinière.

Schumacher, guardián en jefe de esta propiedad, patrulla en los bosques. Atrapa sobre el hecho Marceau, un braconnier, que había recogido un conejo gracias a un cuello. Cruzan el marqués, agacé por la recrudescence de los conejos. La Chesnaye y Marceau sympathisent inmediatamente. Marceau Se ve proponer un trabajo de criado al castillo.

Desde su llegada, la ex-braconnier se lanza en una intriga enamorada con Lisette, que no queda insensible.

Los invitados, haciendo toda parte de la aristocratie y de la gran burguesía, han llegado. Christine acoge ante sus huéspedes Jurieux y, salvando las apariencias, pone en antes su amistad. El marqués decide de organizar una fiesta disfrazada en el honor del aviateur.

La parte de caza puede debutar. Los cazadores se posicionan y abaten un gran número de animales.

TIENE el final de la parte de caza, Robert entrene Geneviève aparte para romper. Ésta reclama un beso de adiós. Christine, al medio de una pequeña lunette, sorprende este beso. Se equivoca en el significado a darle. Desde entonces, no tendrá para ambición que de encontrar un medio para vengarse de su marido.

Durante la fiesta, todo se entremêle. En el castillo, Schumacher se lanza en la persecución de Marceau intentando de matarlo de un golpe de una pistola. Cuando Christine ve Geneviève colgarse en el cuello de Robert, escoge de engañarlo con Santo Aubin, un aristocrate. Pero no habrá el tiempo de cumplir este acto. En efecto, André Jurieux los sorprende e inflige una severa corrección en Santo Aubin. Solo con Christine, ésta confiesa su amor pero el aviateur no ha la reacción esperada : no quiere marchar seguidamente, es decidido a respetar los convenances y a advertir la Chesnaye.

La carrera-persecución entre Marceau y Schumacher hace justamente surgir André y Christine a los ojos del marqués que, según la misma esquema que durante la escena de la lunette con Christine, se méprend. Ambos hombres se baten violentamente. Una baila tirada de por el revólver de Schumacher los hace subitement arrestarse. Acaban por se réconcilier. que Dura este tiempo, Octave, en compañía de Christine, tiene la revelación de este que no es que un parásito y un fallido. Christine dice no más saber si ama André.

Schumacher y Marceau son renvoyés del castillo. Ellos se réconcilient ellos también.

En un pequeño invernadero en la separación, Octave declara a Christine que lo ama. Deciden de fugarse juntos. Disimulados por la oscuridad, Schumacher y Marceau observan la escena y toman Christine para Lisette, porque la primera puerta una peregrina ofrecida por la guardia-caza en su mujer.

Octave Es regresado en el castillo para tomar los asuntos de Christine. Cruza Lisette que el persuade de abandonar su proyecto de fuga con la marquesa. Octave Envía André a su lugar. Cuando el aviateur se apresta a coger el invernadero, es alicaído net de un golpe de fusil por Schumacher que lo ha confundido con Octave.

Advierte por el ruido, los invitados, salidos de sus cuartos, se encuentran en la entrada principal del castillo. El marqués de la Chesnaye decide de cubrir el crimen de Schumacher. Explica, sin que persona no sea ingenua, que Schumacher que cree ver un braconnier ha tirado de, como eso era su derecho. Oficialmente, se trata pues de un accidente.

Ficha técnica

Distribución

En torno a la película

Una inspiración clásica

Después del rodaje de La Bestia humana, Renoir ha querido délaisser el naturalisme para volver en una intriga primeramente más clásica y de apariencia más mera. Para punto de salida, escoge la pieza de teatro Los Caprichos de Marianne de Alfred de Musset. Se inspira también del Juego del amor y de la casualidad de Marivaux , retoma elementos de Beaumarchais (la cita en la incoación de la película sobre el amor ligero es salida del Matrimonio de Figaro[3]) y de Molière .

La elección de las principales músicas sigue esta misma voluntad (Mozart, Monsigny, Chopin, Santo-Saëns, Johann Strauss), con excepciones notables (Vincent Scotto para las músicas mécaniques, una canción de la época boulangiste sobre el ejército francés).

Una  película de guerra »

Es la expresión expósita por Renoir en su autobiographie, Mi vida y mis películas : « Es una película de guerra, y sin embargo no una alusión en la guerra no es hecha. Bajo su apariencia bénigne, esta historia se atacaba en la estructura misma de la sociedad. Y no obstante, había querido al desiste presentar en el público no no una œuvre de vanguardia, pero un bueno pequeña película normal »[4].

Para matizar el análisis retrospectivo de Renoir, se puede constatar que las alusiones en la guerra y a la fierté de la nación francesa son bien presente. Se puede mencionar el récord establecido por el aviateur y la recepción triunfal reservado a este nuevo  héroe del día » ; Christine acepta de recibir Jurieux sobre todo por temor que éste no intenta de suicidarse : se hablaría, dice- entonces, de « mano del extranjero » ; la recuperación constante del tema del antisemitismo ; el personaje del general, acampado sobre las tradiciones ; la masacre de la parte de caza ; la recuperación de una canción boulangiste donde de los grandes burgueses caricaturizan los desfiles militares de Longchamp.

El estilo

La mécanique teatral se encuentra en la dirección de los actores : Renoir su demanda de jugar en el modo de la comedia del arte y del lugar es dejada en la improvisación. La vivacidad de las secuencias que se desarrollan en la segunda parte, al castillo de la Colinière, se inscribe en esta perspectiva. De los énfasis de boulevard se encuentran durante la fiesta en la multiplicación de los cazados-cruzados.

La Regla del juego es célebre para su utilización de la profundidad de campo que permite en varias acciones de desarrollarse en el mismo tiempo. Esta profundidad permite ubicar efectos de teatro.

La brièveté novatrice de los planes durante la masacre de la parte de la caza es escogida para ilustrar la cruauté de esta escena. Permite librar una visión pesimista de la sociedad y deja así adivinar el drama final.

Hace falta mencionar también el trabajo delingeniero del sonido Joseph de Bretaña para la obtención de un sonido más natural.

Una película amputada y remontada

La Regla del juego ha visto después de 1945, durante un tiempo, su reputación crecer por el efecto del recuerdo de la recepción controvertida incluso hostil que fue reservada. En efecto, ante estas reacciones, Renoir ha cortado cada vez más secuencias, que hacen perder en la película su coherencia y de los planes interesantes. A título de ejemplo, se puede mencionar que el plan hoy el plus famoso de La Regla del juego, aquel de la agonía del conejo durante la parte de caza, fue cortado. La Regla del juego ha beneficiado así de una reputación de jefa-de œuvre maldito.

Conviene pues de precisar que la película como fue presentado a la primera del 8 de julio de 1939 ha sido definitivamente perdido. La película visible hoy ha sido reconstitué tanto aunque mal al finalizar los años 1950 por Jean Gaborit y Jacques Durand, sobre los consejos del realizador. Una secuencia donde Octave-Jean Renoir conversaba con André Jurieux-Roland Toutain del interés sexual de las buenas no ha podido ser encontrada. Otra secuencia, donde se ve Octave ante la puerta principal del castillo tomarse para un jefe de orquesta antes de definirse como un  fallido » ha sido mal repuesto por las monteurs. Este pasaje se ubicaba en realidad, y como lo sugiere el ambiente musical, al finalizar la fiesta, pero la secuencia que habría permitido adivinarlo tiene también sido perdida.

Una película ampliamente décrié después llevado a las desnudas

1939, la recepción fue mayoritariamente, pero no unanimement, hostil. Renoir Tiene por ejemplo contado que a la primera de su película, ha visto un hombre que, calmement, intentaba de poner el fuego en la sala con un periódico y de los allumettes[5].

Los críticos de la prensa a la salida no fueron sí malas[6]. En Apuestas-Tarde por ejemplo, Pierre Wolf reprocha de haber cometido un  error » que « no disminuye nada [su] talento »[7]. Jacques Chabannes parece con respecto a tomarle la medida de la película ya que escribe que « después de La gran ilusión, es todavía Jean Renoir que nosotros da, sobre otro tono, el segundo jefe de œuvre del cine francés. »[8]

Desde la primera proyección de la versión restaurada durante la Mostra de Venecia 1959, la visión cambia y la película es llevado a las desnudas. Renoir En una carta en sus hilos relata el acontecimiento en que le dice que « esto fue un tipo de triunfo »[9].

« La película de las películas », el « credo de los cinéphiles »[10]. Estas expresiones de François Truffaut muestran en qué punto la película es mantenido elevada estima por los realizadores de la Nueva Ola y las cinéphiles. Alain Resnais informa el choque profundo que produjo en se la regula del juego cuando vive el œuvre en las salas parisienses en 1965 : « creo que eso queda en este día la experiencia la más confondante que me haya procurado el cine. Al salir de la sala, me he sentado sobre el borde de la acera, y he quedado pétrifié durante cinco buenos minutos, después me he encontrado arpentant las calles de París durante dos horas. Todo era sentido encima debajo, todas mis ideas sobre el cine habían sido puestas al reto »[11].

Esta película continúa de tener una influencia sobre realizadores franceses, como Claude Chabrol, pero también extranjeros. Se puede mencionar la intriga de Gosford Park, una película de Robert Altman oscar del mejor guión en 2002, que hace numerosas referencias a la película de Renoir.

La regla del juego es presenta casi sistemáticamente en las clasificaciones efectuadas por los profesionales del cine sobre las mejores películas nunca realizados. Por ejemplo, en la clasificación efectuada por El Figaro 2008, La Regla del juego llega segunda posición ex æquo con La Noche del cazador de Charles Laughton, detrás de Citizen Kane de Orson Welles[12].

Por otra parte, La regla del juego ha sido la primera película a figurar en el programa de la selectividad en Francia 1999 y 2000.

Diverso

Notas y referencias

  1. La expresión « fantasía dramática » figura al genérico, el oxymore « drama alegre » ha sido empleado para intentar de definir la película en su salida
  2. De los realizadores de la nueva ola hasta la película Gosford Park de Robert Altman
  3. "Cœurs sensibles, cœurs fieles,
    Que culpáis el amor ligero,
    Cesáis vuestras quejas crueles :
    Es-este uno crimen de cambiar ?
    Si Amur lleva alas,
    No es-este paso para voltiger ?
    No es-este paso para voltiger ?
    No es-este paso para voltiger ? " Beaumarchais, El Matrimonio de Figaro, IV, 10.
  4. Jean Renoir, Mi vida y mis películas, París, Flammarion
  5. Presentación por Renoir de La Regla del juego en la edición Dvd Collector
  6. Para Olivier Curchod, « a pesar de una leyenda siempre tenace, La Regla del juego no ha sido massacrée por la prensa en su salida » in libreta La Regla del juego, DVD Collector.
  7. Pierre Wolf, Apuestas-Tarde, 14 de julio 1939.
  8. Jacques Chabannes, El Œuvre, 11 de julio 1939.
  9. Artículo de La humanidad para la sorie del DVD
  10. « La regla del juego, es el credo de los cinéphiles, la película de las películas, el plus haï a su salida, el más apreciado luego hasta devenir un verdadero éxito comercial (...) » François Truffaut, Las películas de mi vida, Flammarion, 1975.
  11. In Robert Benayoun, Alain Resnais, arpenteur del imaginario, París, Ramsay, Bolsillo cine, 2008.
  12. El artículo del Figaro

Bibliographie

Vínculos externos