Guión
Un guión es un relato technico-literario destinado a ser filmado, dibujado en el caso de un cómic o modélisé 3D en el caso de un videojuego o de una película de animación. Constituye lo una de las etapas de la fabricación de una película, etapa de entidad que concluye la fase desarrolladora del proyecto (fase que comprende el trabajo sobre de los pitches, synopsis, séquenciers, tratamientos) y va a permitir su puesta en producción (prado-producción, realización, puesto-producción).
La escritura scénaristique se desmarca de la escritura literaria por su presentación de hechos visuales y auditifs, siempre al presente, y se acerca encubrió de la escritura teatral. Un guión es considerado como describir o sugerir este que se verá y sentirá en una película, o este que se leerá en un cómic. Además de los diálogos, el guión contiene también de los descriptifs (las indicaciones visuales y auditives), que se llama de los didascalies.
Étymologie Y orthographe
La palabra proviene delitaliano scenario, « decoración de teatro ». francés, la palabra se ha utilizado primeramente sin énfasis como italiano, pero este uso es archaïque.
Ni el plural italiano archaïque scenarii (antigua orthographe[1]), ni su variante francisée scénarii (con énfasis agudo) no pertenecen en el vocabulario francophone : los plurales guiones es solos admitido francés[2].
Según la Academia francesa, en efecto, la palabra guión que está francés ( italiano, no habría de énfasis agudo), los plurales guiones » se impone - exactamente como para lavabos o pianos .[3]
Los casos que necesitan un guión
audiovisual
Una œuvre de ficción, cinematográfica o televisiva, necesita evidentemente la escritura previa de un guión que cuenta la historia salida del imaginario de uno o varios guionistas.
Cuando la fuente de inspiración del guión es una œuvre original ya publicada, se habla de « adaptación ». Ella puede ser una novela, un cuento, una nueva (más adaptada a la duración de una película), un cómic, o creada bajo forma de pieza de teatro, de opérette, de comedia musical o de ópera.
Una œuvre inspirada por hechos históricos es llamada a menudo « reconstitución ». Este término es discutido sin embargo cuando de las intrigas y de los personajes imaginarios aparecen.
El reportaje fictionné », o « docu-ficción », es un género bastante nuevo y sobre todo presente a la televisión. La fuente de inspiración es aquí un hecho de sociedad contemporánea con secuencias de reportaje y de las secuencias reconstituées. Para estas últimas, necesita pues un guión.
En cómic
En cómic, el guión designa el más a menudo la trama narrativa, sin que no haya necesariamente de documento escrito para apoyarlo. A veces los guionistas de cómic no intervienen que sobre el recorte séquentiel, equivalente al montaje en el audiovisual.
En juego de rol
En juego de rol, un guión es la trama que va a servir en el desarrollo de la historia. Se habla también de « aventura », sobre todo en las traducciones (el término inglés es adventure, el término alemán Abenteuer). Al principio, se hablaba de « módulo » (sobre todo en los primeros años del juego Donjons y Dragones).
Los diversos manuscritos
Un guión de televisión o de cine se presenta bajo diversas formas.
Desde la invención del cinématographe, una quincena de tipos de documento han visto el día, que se adapta cada vez a las necesidades técnicas (exteriores, cine hablante, efectos especiales) y artísticos de una época (plan-secuencia, improvisación, coreografía, etc.). Las formas de documentos actuales, sobre todo en la apuesta forma typographique, han sido fijadas en los años 1950, y son mantenidas de modo escrupuloso a Hollywood , pero menos en Francia y en otro lugar. El de entidad permanece que el guión sea comprensible para cada interviniente de la película.
Actualmente, son utilizados :
- El argumento : es la idea principal de la película resumida en una o dos frases. El término inglés pitch designándolo es utilizado a menudo ;
- El synopsis : es una recopilación de la historia de la película contada en detalles, diez a quince páginas, según el formato (corto o largo) del métrage. Puede servir a presentar un proyecto de guión al productor, al realizador potencial, a los actores presentidos, etc. ;
- El tratamiento : para una película larga, puede contener una cuarentena de páginas. Se trata de la etapa intermediaria entre el synopsis y la continuidad dialogada. La película es presentado de manera detallada. En cambio, los diálogos no figuran . Salvo las réplicas de importancia notoria.
- La continuidad dialogada (o recorte séquentiel) es la descripción visual y auditive cronológica de la historia. Describe las secuencias en el orden previsto en la película definitiva, numérotées, acompañadas de algunas menciones técnicas necesarias como la diégèse ("interior/perjudica", por ejemplo), y de los didascalies. Una norma de puesta en página (plus o menos respetada) permite el cronometraje del œuvre con como principio que una página equivale en un minuto de película después de montaje. Esta forma de documento es la más conocida porque es communément exigida por los productores. A marchar de este documento, pueden estimar el proyecto, cuantificar las necesidades y el presupuesto. Mucha gente ignoran que hay otras formas y reducen la palabra guión a aquella ;
- La nota de intención, en una a tres páginas (incluso más), permite en la autora de precisar sus ideas con relación al tono de la película, la psicología que considera para los diferentes personajes, el modo cuyo visualiza los ambientes luminosos y/o sonoros ; puede también precisar el tipo de técnico que desea para tal o tal efecto particular. Es también en la nota de intención que tiene que ser detallado y explicado el tema de la historia, y lo que motiva la autora para hacer un guión. Finalmente esta nota permite precisar todo este que se no puede poner ni en la continuidad dialogada ni en el synopsis, que son puramente descriptifs. En el caso de un proyecto de película documental, la nota de intención es más larga, deviniendo el elemento decisivo para un productor ;
- Los anexos, facultativas, pueden contener indicaciones de repérage , de los contactos ya tomados para girar sobre lugares específicos (por ejemplo en el extranjero) de los documentos preparatorios (eventualmente de los extraídos de recorte técnico o de story-board) o de las precisiones sobre los actores ya contactados para tal o tal rol. Ciertos nombres pueden en efecto tener un gordo impacto sobre las decisiones de los productores ;
- El recorte técnico consiste en una fragmentación de la continuidad dialogada en planes que contienen todas las indicaciones, a saber : numérotation del plan, didascalies, diégèse, venda-su (diálogo, música y ruidos), encuadre, movimiento de cámara, efectos de luz, efectos especiales, y minutage precisos. Este documento es producido por el realizador, general con el premier que asiste realizador, eventualmente con el jefe operador y el guionista. Ciertos realizadores como Buñuel prefieren dispensarse completamente ;
- El scénarimage (o storyboard , inglés) : esta forma consiste en dibujar plan por plan el relato, indicando los movimientos de los personajes y de la cámara. El scénarimage es muy utilizado en las películas que emplean numerosos efectos especiales, en los clips, y las películas de animación. Aunque no recoupant exactamente la misma cosa, este término designa también un croquis general de los planches de una (futura) BD ;
- La bible es el documento que contiene todas las referencias para la elaboración collégiale de guiones de series TV. Contiene la descripción de los personajes y de las intrigas, sus adelantos, y también un cuaderno de los cargos para la identidad de la serie. Por ejemplo, en cada episodio de Starsky y Hutch, hay una persecución en coche, un tiroteo y al menos una réplica humoristique ;
Una vez aceptado y puesto en producción, el guión deviene a menudo una referencia casi immuable. Para ciertos cineastas (Nueva Ola, por ejemplo), el guión es un marco o un matériau que el rodaje puede, incluso debe, transformar.
Al figurado
En psicología, un guión es un proceso mental recurrente que desemboca en un pasaje al acto o a la expresión de un estado afectivo particular. Ejemplos : guión de una crisis, de una fobia, guión obsesivo …
Se encuentra también esta palabra en el lenguaje popular para designar de los ornières en el comportamiento cotidiano. Se acerca entonces del sentido de ritual como en un guión de seducción.
Referencias
- ↑ italiano moderno, el plural no tiene que una sola i (scenari).
- ↑ Ver la entrada Guión, sección « Pronunciación y orthographe », del TLFi. — El Petit Robert de 1987 marca el plural « scénarii » como « escaso ». El Petit Larousse de 1990 indica, como « forma sabia », la versión sin énfasis scenario, scenarii.
- ↑ Consejo superior de la lengua francesa, « Informe del consejo superior de la lengua francesa » sobre Academia francesa, 1990. Consultado el 5 de febrero de 2009
Ver también
Artículos connexes
- Precio de guión
Bibliographie
- Syd Field, Guión: las bases de la escritura scénaristique, ediciones Dixit, 2008 (traducción). (ISBN 978-2844811219)
- Syd Field, Cómo Identificar y resolver los problemas de un guión, ediciones Dixit, 2006 (traducción).(ISBN 978-2844811134)
- Philippe Perret y Robin Barataud, Saber redactar y presentar su guión, préface de Yves Lavandier, Casa de la Película Corta, colección Rodaje, 1999. (ISBN 2-9513520-0-X)
- Dominique Engalanan-Altier, Enfoque del guión, Armand Merluza, colección 128 cine, 2004.
- Yves Lavandier, La Dramaturgie, El Payaso & el Niño, 1994-2008. (ISBN 978-2910606053)
Vínculos externos
Portal del cine
Portal de la realización audiovisual
Portal de la escritura