Visitó Encydia-Wikilingue.com

Guardia roja (China)

guardia roja (china) - Wikilingue - Encydia

Page d'aide sur l'homonymie Para los artículos homonymes, ver Guardia roja.

Las Guardias rojas (chinos : 紅衛兵 ; pinyin : Hóng wèi bīng) constituyan un movimiento de masa china que comprende gran parte de los estudiantes y de los lycéens, cuyos Mao Zedong se ha servido para proseguir el proceso de la Revolución cultural. Esta  revolución » pretende purger el partido y reforzar el maoïsme después del fracaso del Grande Bond en antes. Las Guardias rojas serán las autoras de terribles excesos durante ésta que va de la destrucción sistemática del patrimonio en la humillación pública, la enfermement en « campos de reeducación » (o laogai ) y a veces el fusilamiento de los  intelectuales ».

Este movimiento fue animado y manipulado por Mao en una estrategia de reconquête del poder. Cerró los liceos y las universidades de 1966 a 1972 para favorecer su desarrollo. « Curiosa alianza que aquella del hiérarque que envejece con estos adolescentes fanatisés que lo consideran como un dios » indica la sinologue Marie-Clara Pastora[1].

Las Guardias rojas fueron luego disgraciés y persécutés por Mao que exila número de entre ellos en las campañas más retrocedidas y puso final brutalmente a sus excesos. De numerosos ancianos Guardias rojas, ingresos de sus ilusiones, figuran más tarde entre los premiers disidentes chinos y los plus ásperos críticos de la leyenda del  Grande Timonier », como Wei Jingsheng o Jung Chang.

Contribuyeron a hacer tomar en China de los años de retraso económico, técnico y cultural, y representaron, al menos para la sociedad urbana china, un traumatismo cuyo país no comenzó a ponerse que después de la muerte de Mao.

Sumario

Nacimiento de las guardias rojas

Las fracciones rivales

Las guardias rojas se atacaron en los blancos designados : las alturas funcionarias y los intelectuales, pero también todos los Chinos sospechados de oponerse en el presidente Mao. Las interpretaciones de las consignas datos conducen las guardias rojas a se scinder en fracciones rivales[2].

La primera fracción se designa por el nombre de « viejo guardias rojas » (lao hongweibing) para marcar su prééminence sobre las demás fracciones. Ha compuesto esencialmente niñas de los marcos del partido comunista. Estas guardias rojas consideran estar los plus competentes para interpretar las orientaciones de Mao a causa de su pertenencia a las cercanas del poder.
Después aquellos son los rebeldes (zaofanpai) que se oponen por un lado en la jerarquía y a las orientaciones de las fracciones rivales.
Los conservadores (baohuangpai) se dan para misión de proteger Mao.

Otros scissions dan nacimiento a los rebeldes conservadores » y a los rebeldes revolucionarios ». A estos grupos se añaden fracciones locales que se organizan en las provincias chinas. Así la guardia roja Dai Hsiao-he evoca las diferentes fracciones de la región de Pekín : « las águilas », « bandera roja », « rebeldes revolucionarios ». Un grupo de la universidad de Qinghua iba a adquirir una reputación nacional después mundial, se denominaba « guardias rojas[3] ».

Primera aparición de las guardias rojas

Esta reputación fue adquirida el 18 de agosto de 1966. Durante una manifestación de masa sobre el lugar ante la puerta de la Paz Celeste (Ubica Tian'anmen), Mao aceptó y llevó el brassard que servía de distintivo al una de las fracciones de la escuela mediana dependiente de la universidad de Qinghua (chino tradicional 清華大學 ; chino simplificado 清华大学 ; pinyin qīnghuá dàxué). El brassard era rojo con la inscripción « Hong  Weibing » (Guardias rojas ; chinos tradicional 紅衛兵 ; chino simplificado 红卫兵 ; pinyin hóng wèibīng) en cartas doradas.

El origen de las guardias rojas tibetanos

El tibétologue Gilles Van Grasdorff evoca el rol de los niños tibetanos trasladados durante los évènements de la revolución cultural en Tíbet :

« Los niños quitados entre 1951 y 1955 han sido éduqués al comunismo maoïste. Algunos eran entre el millón de guardias rojas sobre el lugar Tian'anmen el 18 de agosto de 1966. Esto son estos jóvenes Tibetanos que invertirán Lhassa algunas semanas más tarde. ».

Según el intelectual y escritor chino[4] Wang Lixiong, la mayoría de las guardias rojas que llegaron en la Región autónoma de Tíbet estaban estudiantes tibetanos que vuelven universidades chinas »[5].

El historiador Tsering Shakya indica que las guardias rojas « sentían que Tíbet y los Tibetanos tenían que ser “révolutionnarisés” y se veían ellos-mismos como de los revolucionarios adelantados venidos a la ayuda de alumnos retrasados en una región subdesarrollada » y tuvieron un efecto dévastateur sobre la cultura tibetana[6].

Tenzin Choedrak, Que era el médico personal del 14e Dalai Lama[7], ha sido aprisionado durante 17 años en las prisiones de Tíbet[8],[9]. Indica que « desde septiembre 1966, a Lhassa como en los demás campos de Tíbet, las guardias rojas estaban todos de los Tibetanos. Hablaban perfectamente el chino, pero todos comprendían nuestra lengua. Cada tarde, ellos nosotros imponían la lectura de los periódicos de propaganda[10] ».

Las exacciones cometidas durante la revolución cultural a Tíbet entrenaron la destrucción del esencial del patrimonio tibetano. Por otra parte la comunidad religiosa va a conocer persecuciones y de las humillaciones sobre todo a través de las thamzings, las torturas devendrán una práctica habitual : viols, manos y lenguas cortadas[11].

Bibliographie

Referencias

  1. Marie-Clara Pastora, La República popular de China de 1949 a nuestros días, Armand Merluza, París, 1989.
  2. Las masacres de la Revolución cultural : Textos de Song Yongyi, traducido por Marc Raimbourg, bajo la dirección de Marie Holzman, p. 9
  3. Memorias de la guardia roja Dai Hsiao-tengo, autobiographie política presentada por Gordon TIENE. Bennett y Ronald N. Montaperto, Ediciones Albin Michel, 1971, p. 89
  4. Wang Lixiong, un intelectual atypique
  5. Artículo « Reflexiones sobre Tíbet » de Wang Lixiong aparecido en la New Left Review, cuya de los extraídos han sido traducida en el Correo internacional del 21 al 27 de noviembre de 2002.
  6. Una historia de Tíbet : Conversaciones con el Dalái Lama, de Thomas Laird, Dalai Lama, Christophe Mercier, Plon, 2007, ISBN 2-259-19891-0
  7. The Arte of Tibetan Medicine
  8. Statement by Dr. Tenzin Choedrak before US Congress, 8 de mayo 1996
  9. Victim of Chinese Torture in Tíbet
  10. Conversación privada de Gilles Van Grasdorff con Tenzin Choedrak relatada en el libro La nueva historia de Tíbet de Gilles Van Grasdorff, Ediciones Perrin, 2006, p. 419
  11. Armeline Dimier, Tíbet : a cuando la independencia ?, Instituto de estudios políticos de Grenoble, diploma de ciencias políticas.
Your Ad Here