Visitó Encydia-Wikilingue.com

Chah

chah - Wikilingue - Encydia

Page d'aide sur les redirections « Shah » redirige Aquí. Para los demás significados, ver Shah (homonymie).

Chah, Shah O Schah es un término iraní e indio, persa y ourdou (شاه) utilizado para designar un monarca (rey o emperador ), que ha sido adoptado por otras lenguas. Aparece también en otros títulos derivados.

Sumario

Étymologie E historia

ShāH, persa moderno y mediano-persa Šāh (شاه), baja del viejopersa xšāyaθiya, "rey", que ha raíces comunes con el sanskrit क्ष्त्रिय (xšatriya) significando "rey, rey guerrero" y el griego κρασθαι (krasthai), "adquirir".

Esto era el título de los monarcas iraníes, cuyos aquellos de la dynastie achéménide, que ha unificado Persia y conquistado un vasto imperio intercontinental que ha sido batido por Alejandro Magno.

El título completo de los reyes achéménides estaba کسایطیا کشیطیامان (xšāyaθiya xšāyaθiyānām), "Rey de los Reyes", que corresponden en el mediopersa šāhān šāh, literalmente "Rey de los reyes" y al persa moderno shāhanshāh (شاهنشاه). griego, este término era traducido βασιλεύς τῶν βασιλήων (basileús tōn basilēōn), (Rey de los Reyes), con un rango que correspondía a aquel de emperador. Ambos términos eran reducido a menudo en su raíz, Shah o Basileus.

De la palabra kshathra ("provincia, territorio") que es ligado baja kshathrapavan, significando literalmente "guardián del territorio", que ha devenido para los occidentales el Satrape ('gobernador') vía el Griego y el Latín Satrapes.

Es vía la forma árabe de esta palabra (Cheikh) que sería originario en Occidente la palabra fracaso ( ech cheikh mástil : el rey ha muerto, de donde jaque y mate).

Shah Reinando

De apellido real

Varias monarquías iraníes, y otras que siguen este ejemplo, han utilizado el título real Shah.

Esto fue el caso en Afganistán, pero el título prestaba a menudo en confusión - el título era utilizado por los soberanos locales, a Herat por ejemplo, o por el rey nacional, utilizando también otros títulos de manera alternativa cuya Malik que es el equivalente árabe para "Rey", y Padishah , un título impérial de lengua persa.

Otras utilizaciones

Shah-I-Bangalah, adoptado por el Sultan Shamsuddin Ilyas shah (1342-1357), el Sultan de Bengala que ha unido el estado (la utilización de Shah en el nombre le-mismo, como aquí, no es titular y raramente significativa.

Incluso los dynasties no-musulmanas han adoptado el título real. Shah (O Shaha ) es un título llevado por el Maharajadhiraja (significa "Rey de los Reyes") Hindú de Nepal y sus descendientes viriles, título que fue dado en el origen por el Sultan Musulmán de Dehli a Kulananda Khan, después de que éste hubo devenido soberano de Kaski. El título es llevado también por varias familias que bajan soberanos de ciertas principautés vassales Népalies.

Los siguientes son títulos compuestos, que pueden designar un rango más elevado que aquel de Shah:

Shahanshah

En las lenguas occidentales, el término Shah es utilizado a menudo para devolver de manera imprecisa el término Shāhanshāh (significando Rey de los Reyes), habitualmente acortado Shāh, es el término para designar un monarca iraní y ha sido utilizado por la mayoría de los soberanos del imperio iraní pero también por otras nacionalidades o regiones bajo influencia cultural.

El término Shah o Shahanshah corresponde en Persia desde el imperio perse achéménide (que había conseguido a absorber el estado Mède). Después de la conquista de este imperio por Alejandro Magno, el término ha sido transposé griego Basileus toon basiloon, lucido también a menudo acortado Basileus.

El título es a poco cerca equivalen en el término occidental que designa un Emperador y es traducido a menudo como tal. El monarca de Persia (que ha sido siempre llamado Irán de manera interna) estaba técnicamente el emperador del Imperio perse (más tarde el imperio de Irán, ya que Irán fue conocida así oficialmente a marchar de 1935 ).

No obstante, hasta la época napoléonienne, cuando Persia era un aliado envidiable para las potencias occidentales que quieren hacer soltar la presión del grande sultan ottoman sobre ciertas partes cristianas y europeas del imperio Turco, los imperios europeos han conseguido a hacer reconocer por el imperio ottoman que sus títulos serían devueltos Turco por Padishah, porque la práctica europea era de considérér "Rey de los Reyes" como un título real particular.


Shah bahadur

En la tradición Moghole, la ajout de bahadur eleva cualquier título de un rango, Shah bahadur significa pues un título intraduisible que se podría nombrar 'Rey de primera clase'. Este título fue adoptado en la denominación completa del anciano Nawab (gobernador vassal) de Awadh (la provincia más rica restante enel imperio moghol, y géographiquement cercano de su capital Delhi) y también por el régent plénipotentiaire moghol (Vice-rey de hecho) cuando ha seguido el consejo británico de declararse independiente del patio moghole completamente debilitada - deviniendo así el juguete político de la potencia colonisatrice). No obstante, el elemento crucial en su apelación completa -Hazrat Khalid, Shah Bahadur, Padishah-i-Oudh- es el título impérial Padishah, que no habría podido ser llevado razonablemente por un vassal.

Títulos principescos relacionados

Títulos de personas régnantes

Shahzadeh

En la casa de un Shah, un príncipe de sangre era llamado Shahzadeh, término derivado de Shah utilizando el suffixe patronymique -zadeh, significando "hilos, descendiente". No obstante, los títulos completos precisos pueden diferir en las tradiciones del patio del reino' de cada Shah.

A Oudh por ejemplo, solos los hilos del soberano Shah bahadur (ver aquí-encima) estaban llamados, de por su nacimiento, Shahzadeh (título personal), Mirza (nombre personal) Bahadur, aunque este título pueda también ser extendido a pequeñoshilos y mismo a otras personas de la familia; las demás descendientes machos del soberano, eran llamados Mirza (nombre personal) o (nombre personal) Mirza.

Además, el título era utilizado también para los príncipes de sangre de un soberano que utilizaba un título real alternativo, como para el Malik de Afganistán.

Para la dynastie ottomane de Turquía impériale, Shahzadeh formaba parte dos estilos:

Eso podía aplicarse también a los dynasties no-musulmanas, por ejemplo los plus jóvenes hilos del Maharadjah Sikh del Pendjab (un Maharajadhiraja a Lahore ): Shahzada (nombre personal) Singh Bahadur, mientras que el heredero era llamado Tika Sahib Bahadur.

La deformación en Shahajada, 'hilos del Shah', derivando del título moghol Shazadeh, es el título principesco usuel llevado por los pequeñoshilos de un soberano népalais on-line viril.

Para el heredero de un trono real de estilo persa, de los títulos más específicos eran utilizados, que contienen el elemento llave Vali Ahad, habitualmente en adición a Shahzadeh que todos los descendientes llevaban.

Otro compuesto principesco

El título de Shah-i-Buland Iqbal y un escaño sobre un trono dorado a los lados del trono del emperador fue dado el 3 de febrero de 1655 a Shahzadeh Dara Shikuh, hilos aîné del Padishah Khurram Shah Jehan I (muerto el 22 de octubre de 1666), que fue en varios momentos Subahdar (gobernador) de Allâhâbâd , Panjâb, Gujarat, Multan y Kabul .

que Dura la dynastie Pahlavi en Irán, el título de Shahbanu (« la señora del Shah ») ha sido creado para la emperatriz Farah.

Otras utilizaciones

Como de numerosos títulos, la palabra shah es también a menudo utilizado en los nombres, sin significado político o aristocratique.

Ver también

Fuentes y referencias

Wiktprintable without text.svg

Ver « شاه » sobre el Wiktionnaire.

Wiktprintable without text.svg

Ver « chah » sobre el Wiktionnaire.


V · d · m
Títulos musulmanes
• Bey / Beg • Calife • Châh / Shah • Emir • Hadjib • Malik • Nâ'ib • Nizâm • Pervane • Padishah • Sultan • Vizir •
Your Ad Here