Visitó Encydia-Wikilingue.com

Émile Zola

émile zola - Wikilingue - Encydia

Page d'aide sur l'homonymie Para los artículos homonymes, ver Zola (homonymie).
Émile Zola
Autoportrait au béret, Émile Zola, 1902.
Autoportrait al béret, Émile Zola, 1902.

Actividad(s) Novelista
Nacimiento 2 de abril 1840
a París (Francia)
Óbito 29 de septiembre 1902 (62 años)
a París (Francia)
Lengua de escritura Francés
Movimiento(s) Naturalisme
Género(s) Roman, prueba
Œuvres Principales
Complementos

Émile Zola, nacido a París el 2 de abril de 1840, muerte en París el 29 de septiembre de 1902, es un escritor, periodista y hombre público francés, considerado como el jefe de fila del naturalisme.

Es el uno de los novelistas franceses los plus populares[1], el uno de los plus publicados, traducidos y comentados al mundo. Sus novelas han conocido de muy numerosas adaptaciones en el cine y a la televisión[N 1]. Su vida y su œuvre han hecho el objeto de numerosos estudios históricos. A efectos literario, es conocido principalmente para Los Rougon-Macquart, fresco romanesque veinte volúmenes dépeignant la sociedad francesa bajo el Segundo Imperio y que pone en escena la trayectoria de la familia de las Rougon-Macquart, a través de sus diferentes generaciones y cuyas cada uno de los representantes de una época y de una generación particular hace el objeto de una novela.

Comprometido en los movimientos políticos de su época, las últimos años de su vida son marcadas por su compromiso enel asunto Dreyfus con la publicación en enero 1898, en el diario El Aurore, del artículo titulado « Acuso…! » Que ha valido un proceso para difamación y un exilio en Londres en la mismo año.

Sumario

Biografía

Niñez y adolescencia provençale (1840 - 1858)

Artículo detallado : Juventud de Émile Zola.
Émile Zola niño con sus parientes hacia 1845.

Émile Zola nace en París el 2 de abril de 1840 de un padre italiano. Es los hilos únicos de Francesco Zola[2] y de Émilie Aubert. Su padre, ingeniero de trabajos públicos, antiguo oficial subalterne italiano, soumissionne la construcción de un sistema de traída de agua potable en Aix-en-Provence desde la montaña Santa-Victoria. Obtiene el contrato el 19 de abril de 1843 y se instala entonces con su familia a Aix-en-Provence. La concesión es firmada 1844, crea con socios financieros la sociedad del canal Zola. Los trabajos comienzan 1847. Muere de neumonía en 1847 después de haber sido responsable de la construcción del Embalse Zola a Aix-en-Provence .

Los créanciers prosiguen entonces la sociedad del canal. 1851, Señora Aubert se devuelve en París con sus hilos para seguir las acciones en justicia contra Jules Migeon y las créanciers que se disputan la Sociedad del canal Zola. Los créanciers hacen declarar en quiebra la sociedad por el tribunal de comercio de Aix-en-Provence 1852. El 10 de mayo de 1853, la Sociedad del canal Zola es bradée a las pujas. Es recomprada por sus créanciers y deviene “Migeon y Compañía”[3].

Émilie Aubert, Su madre, totalmente desprovista, atiende del huérfano con la abuela de la niña, Henriette Aubert. Quedada cercana de sus hilos hasta su muerte en 1880, ha influido fuertemente su œuvre y su vida cotidiana.

Al colegio en Aix-en-Provence, se liga de amistad con Jean-Baptistin Baille[N 2],[4] y sobre todo Paul Cézanne que queda su amigo cercano hasta 1886. Este último lo inicia en los artes gráficos, y más particularmente a la pintura.

Desde su prima juventud, Émile Zola es apasionado por la literatura. Acumula las lecturas y concibe muy temprano el proyecto de escribir en título profesional. Considera desde su plus joven edad la escritura como su verdadera vocación. sexto, redacta ya una novela sobre las croisades[5]. Sus amigos de niñez Paul Cézanne y Jean-Baptistin Baille son sus primeros lectores. Les afirma varias veces, en sus intercambios épistolaires, que será un día un escritor reconocido[6]. La historia devolverá razón .

La vida de bohème (1858 - 1862)

Émile Zola abandona Aix 1858 y cogido su madre en París, para vivir en condiciones materiales y psicológicas miserables. Pero poco a poco, Zola se constituye un pequeño círculo de amigos, mayoritariamente aixois de origen[N 3]. Instalado a París, completa su cultura humaniste leyendo Molière, Montaigne y Shakespeare , pero no todavía Balzac que no lo inspirará que más tardíamente. Es influido también por autores contemporáneos, como Jules Michelet, fuente de sus inspiraciones científicas y médicas[N 4].

Émile Zola es recalé por dos veces en la selectividad ès ciencias en 1859. Estos fracasos marcan profundamente el joven que desespera de haber decepcionado su madre. Es también consciente de ir a eldelantero de graves dificultades materiales, sin diploma y sin formación.

Es un periodo donde el joven se despierta en la vida sentimental. El primer amor de Zola se llama Berthe[7]. El joven la apoda le-mismo « una hija en partes », una prostituta cuya se es entiché durante el invierno 1860-1861. Concibe el proyecto de « salirla del arroyo », intentando de volverle a dar sabor en el trabajo, pero este idéalisme se colisiona en las duras realidades de los bajos barrios parisienses. Tira de sin embargo de este fracaso la substancia de su primera novela, Las confessions de Claude.

Alexandrine Zola Hacia 1900

Otras pasiones se expresan en este momento de su vida. En efecto, el mundo de la pintura fascina Zola, muy cercana del movimiento impressionniste, con pintores que tiene sin cese defendidos en sus crónicas. Gana la amistad de Édouard Manet que lo representa varias veces en sus œuvres ; gracias a le, Zola hecho el conocimiento de Stéphane Mallarmé. Es cercano también de Camille Pissarro, Auguste Renoir, Alfred Sisley y Johan Barthold Jongkind. Paul Cézanne, su amigo de niñez, mantiene evidentemente una ubica aparte. que Cuelga decenas de años, el pintor y el escritor se bordean, intercambian una correspondencia rica y se entraident incluso financièrement. Pero con el tiempo, y sobre todo la publicación de La Œuvre, novela en el cual el artista cree reconocerse en el personaje del pintor fallido Claude Lantier, su amistad se apaga. Dirige su última carta en el escritor en 1886, y no se volverán a ver nunca más.

Al descubrimiento de la edición (1862 - 1865)

El servicio de las expediciones de la Librería Hachette

que Ha fracasado en la selectividad, Émile Zola afronta sin calificación el mercado del trabajo y entre como empleado a las escrituras a las Docks de la aduana en abril 1860. Insatisfait, Dimite al cabo de dos mes y conoce un largo periodo sin trabajo, difícil moralmente y financièrement, hasta el momento donde llega a entrar en contacto con Louis Hachette, que la contratación como cometido en su librería lo 1er marzo 1862. Es naturalisé francés el 31 de octubre de 1862. Apreciado y multiplicando los contactos con el mundo literario, queda cuatro años en el servicio de publicidad en Hachette donde ocupa finalmente un trabajo equivalente a nuestros atados de prensa moderna[8].

A la librería Hachette, la ideología positiviste y anticléricale lo marca profundamente y aprende todas las técnicas del libro y de su comercialización. Trabajando con acharnement durante sus ocios, llega a hacer publicar sus primeros artículos y su primer libro, editado por Hetzel : Los cuentos a Ninon.

Al finalizar 1864, Zola hecho el conocimiento de Éléonore-Alexandrine Meley, que se hace llamar Gabrielle. Este nombre habría sido aquel de su hija natural, que en diecisiete años ha sido forzada de abandonar enla Asistencia pública. Pesado secreto que reveló seguramente a Zola después de su matrimonio[N 5],[9]. Nacida el 23 de marzo de 1839 en París, Alexandrine es la hija de una pequeña comerciante de diecisiete años y de un obrero typographe, nacido a Rouen . El escritor consagra un retrato en su nueva conquista, « El amor bajo los tejados », en El Petit Journal[N 6],[10].

Se no conoce el origen de esta conexión. Tal vez es-este el hecho de la casualidad, ya que Émile y Alexandrine vivían todos dos las alturas de la montaña Santa-Geneviève[N 7]. De los rumores dejan constancia de una conexión previa con Paul Cézanne y ya que haya podido ser modelo para el grupo de pintores que Zola frecuente, o todavía de una relación con un estudiante en medicina[11]. Pero ninguna prueba no justifica estas afirmaciones.

Periodista literaria (1866 - 1868)

Fichero:ZOLA al Figaro.jpg
Zola al Figaro, caricatura de Hix, en El Grelot del 10 de enero de 1881.

Desde 1863, Zola colabora épisodiquement, después regularmente a marchar de 1866 a los rubriques de crítico literario y artístico de diferentes periódicos. Los diarios permiten en el joven de publicar rápidamente sus textos y así, de demostrar sus calidades de escritor a una anchura pública. Es para le, « una palanca potente que [le] permite [se] dar a conocer y de aumentar [sus] rentas[12] ».

Beneficia del impulso formidable de la prensa de la segunda mitad del XIXe siglo que asegura la emergencia inmediata de nuevas plumas[13]. A todos los aprendices novelistas pidiéndole consejo, y hasta los últimos días de su vida, el escritor propone de andar sobre sus pasos, escribiendo primeramente en los periódicos.

Hace sus comienzos verdaderos en periódicos del Norte de Francia[N 8], opositores del segundo Imperio. Zola Pone en provecho su conocimiento de los mundos literarios y artísticos para redactar artículos de crítico, lo que consigue. Desde 1866, a 26 años, mantiene ambas crónicas en el periódico El Acontecimiento. A La Ilustración, da dos cuentos que encuentran uno cierto éxito. Desde entonces, sus contribuciones son cada vez más numerosas : varios centenares de artículos en revistas y periódicos muy variados. Se puede citar los principales : El Acontecimiento y El Acontecimiento Ilustrado, La Campana, El Figaro, El Voltaire, El Semáforo de Marsella y El Bien público en Dijon[14].

Además de la crítica (literaria, artística o dramática), Zola ha publicado en la prensa un centenar de cuentos y todas sus novelas en telenovelas. Practicaba un periodismo polémico, en el cual anunciaba sus odios, pero también sus sabores, poniendo en antes sus posiciones estéticas, pero también políticas. Él dominio perfectamente sus intervenciones periodísticas, utilizando la prensa como una herramienta de promoción de su œuvre literario. Para sus primeras labores, tiene en efecto redactado de la cuentadevuelta listos al trabajo que ha dirigido personalmente a toda la crítica literaria parisiense, obteniendo en regreso de numerosos artículos[15].

A marchar de 1865, Zola abandona su madre y emménage con su compañera en el barrio de los Batignolles, sobre el margen derecho, a proximidad del faubourg Montmartre, el sector donde se ubican los principales órganos de prensa. Los réticences de Mme Zola madre[N 9] retrasen cinco años el officialisation de esta conexión. Es también un periodo de vacas delgadas, durante la cual Alexandrine efectúa menudos trabajos con el fin de que la pareja pueda juntar ambos extremos[N 10].

Periodista político (1869 - 1871)

Retrato de Émile Zola a treinta años en 1870.

Es al travers de sus intervenciones en la prensa política que el compromiso de Zola es el plus que marca. La liberalización de la prensa en 1868 permite participar activamente en su expansión. Por amigos de Manet , Zola entre al nuevo semanal republicano La Tribuna, donde practica sus talentos de polémiste por la escritura de finas sátiras anti-impériales. Pero es en La Campana que sus ataques los plus ácidos contra el Segundo imperio son publicadas. Thérèse Raquin No ha entusiasmado Louis Ulbach, su director, pero admira el insolence del chroniqueur. Valiente, incluso temerario, Zola se ataca con dureza a las ténors de la Asamblea como de Broglie o de Belcastel. Él vilipende un Cuarto peureuse, reaccionario, « admirablement manipulada por Thiers»[16]. Durante un año[N 11], produce más de dos cien cincuenta crónicas parlamentarias. Ellas él permiten a la vez de darse a conocer del mundo político y de fundar de sólidas amistades (e inimitiés). Él collectionne también una multitud de detalles para sus novelas a venir[17]. Estos compromisos son aproximadamente poco arriesgados para el escritor. Cae dos vez bajo el golpe de la ley, y es puesto en estado de arresto en marzo 1871[18]. Pero estas paradas no han de consecuencias y es cada vez liberado el día mismo.

Zola Queda cuidadosamente en la separación del mundo político, cerca duquel sabe comprometerse, pero con retenida, retroceso y frialdad. La acción política no lo interesa y no ha sido nunca candidato en ninguna elección. Se sabe antes todo escritor, todo que expresa una actitud de rebelde[19]. Trata pues libre penseur y moraliste independiente, lo que aporta una stature de liberal moderado. Se opone radicalmente enel Orden moral, sobre todo en La Conquista de Plassans, prohibido de venta en las estaciones por la comisión de colportage[N 12],[20], y por la publicación de Culpa del abad Mouret, una ataca regula contra el dogma de la chasteté, reforzado entonces por la apuesta œuvre del culto del matrimonio por la Iglesia[21]. Defiende también activamente los communards graciés por la ley de amnistía, evocando las apostaste de la Revolución de 1848 en El Vientre de París y sosteniendo sobre todo Jules Vallès con el fin de que pueda publicar sus propios textos. Esto serán los últimos artículos políticos de Zola, ya que ha emprendido el ciclo de los Rougon-Macquart que va a ocuparlo durante veintidós años.

A efectos personal, su matrimonio con Alexandrine es celebrado finalmente el 31 de mayo de 1870 en el Ayto. del XVIIe redondeo[N 13], a la víspera del conflicto franco-prussien. Alexandrine Es un apoyo imprescindible en los numerosos momentos de duda del escritor. Será siempre que reconoce.

El escritor no ha sido movilizado 1870. Habría podido ser integrado en la Guardia nacional, pero su myopie y su estatus de apoyo de familia (para su madre) lo han apartado[22]. Sigue la caída del Segundo imperio con ironía, pero no se encuentra en París durante la Semana sangrienta. Se sabe sin embargo que sin sostener el espíritu del Municipio, cuyo relata modérément los évènements en la prensa, no se ha asociado a Flaubert, Goncourt o Daudet en su alegría de una violenta represión[23]. En el momento del avènement de la República, Zola ha buscado hacerse nombrar bajo-prefecto a Aix-en-Provence[24]. A pesar de un viaje en Burdeos, lugar de refugio del gobierno, es un fracaso. Zola No es ni un hombre de intrigas, ni de coberturas[25].

Hacia el éxito literario (1872 - 1877)

Retrato de Émile Zola antes 1880.

Émile Zola es un hombre éminemment social, multiplicando las amistades de todos órdenes y todos medios, todo rechazando los mondanités. Apasionado por sus parecidos, privilegia no obstante las amistades artísticas y literarias, y huye las políticas. Desde 1868 y gracias a sus trabajos periodísticos, se liga con los hermanos Goncourt, Edmond y Jules . Después 1871, encuentra Gustave Flaubert. Éste, con ocasión de reuniones dominicales, lo introduce cerca de Alphonse Daudet e Ivan Tourgueniev. Toda su vida, Zola guardará la nostalgia de este  pequeño grupo » en el cual de « tres a seis, se emprendía un galop a través de todos los asuntos, donde la literatura volvía cada vez, el libro o la pieza del momento, las cuestiones generales, las teorías más arriesgadas[26]. »

Zola Se acerca también jóvenes escritores como Guy de Maupassant, Paul Alexis, Joris-Karl Huysmans, Léon Hennique y Henri Céard que devienen los fieles de las noches de Médan , cerca de Poissy , donde posee una pequeña casa de campaña, adquirida 1878. Es el  grupo de los seis » al origen de las Noches de Médan aparecidas 1880. El grupo ofrece la célebre  cena Trapp » el 16 de abril de 1877.

La potencia laboral del novelista ha acabado por llevar sus frutas. Durante este periodo, Zola publica en efecto una novela por año, de múltiples colaboraciones periodísticas, así como de las piezas de teatro y Los Nuevos cuentos a Ninon. Conociendo desde largos años de de entidad dificultades a efectos financiero, su situación ha comenzado a se stabiliser a marchar del enorme éxito constituido por la publicación de La Assommoir 1877. Desde este momento, sus ingresos anuales oscilan entre ochenta y cien-miles francos[N 14],[27]. Zola No es afortunado a propiamente hablar, ya que después de haber tenido su madre en cargo y sus dos hogares, los declives de ventas de sus novelas consecutivas en sus compromisos políticos lo traen una vez o el otro en la molestia financiera. Pero ésta no es el más a menudo que momentanée, y estará en el abrigo de toda dificultad hasta su muerte. Sus novelas publicadas en telenovelas él informan mil cinco-cientos francos mediana y sus derechos de autores cincuenta centimes por volumen vendido. Tira de también ingresos consecuentes de la adaptación de sus novelas al teatro así como de sus numerosas traducciones. En algunos años, los ingresos anuales de Zola aumentan rápidamente en el punto de alcanzar importes del orden de cien cincuenta miles francos en torno a 1895[N 15],[28].

El maestro del naturalisme (1878 - 1885)

Fichero:Medan.jpg
1878, gracias al éxito del Assommoir, Zola se ofrece esta casa de campaña a Médan , que no cesará de mejorar.

Observateur De los hombres y de los hechos de su tiempo en sus novelas, Zola no ha cesado de comprometerse en causas sociales, artísticas o literarias que él parecen justos, sin nunca hacer de política. El personal político parece sospechoso y antesel asunto Dreyfus, no habrá de amigos en este mundo[N 16]. Republicano convencido, se compromete temprano en un combate contra el Imperio. Las primeras novelas del ciclo de los Rougon-Macquart han así una pretendida la vez satírica y política[N 17]. También la censura cuya es el objeto desde 1871 con La Curée, al regreso de la República, lo decepciona profundamente. Pero queda fervent republicano, la república que es para le « lo solo gobierno justo y posible[29] ».

Este periodo, que marca el comienzo de un cierto reconocimiento profesional, es assombrie por varios évènements en la vida de Émile Zola. 1880 este en este título un año muy difícil para el escritor. Los óbitos de Edmond Duranty[N 18], pero sobre todo de Gustave Flaubert cavado por un ataque, alcanzan profundamente el novelista. Estas desapariciones, que se conjuguent con la pérdida de su madre al finalizar la mismo año, sumergen durablement Zola en la depresión. 1881, llegado a la autonomía financiera gracias a la publicación regular de las Rougon-Macquart, cesa su trabajo de periodista. A esta ocasión, publica adioses   »[30] en los cuales levanta un balance de quince años de combate en la prensa. No retoma la pluma del periodista, excepto algunas intervenciones çà y allí, que con ocasión del asunto Dreyfus 1897, principalmente al Figaro y al Aurore.

Émile Zola a su mesa laboral en su consejería de curiosidades.

Un de las bazas de Zola consiste en su fuerza laboral y su regularidad, resumidas por su lema que ha hecho pintar sobre la chimenea de su consejería laboral a Médan : « Nulla dies sine linea »[N 19]. Su vida obedece durante más de treinta años en un trabajo del tiempo muy estricto[31], aunque su forma haya variado en el tiempo, sobre todo en el tiempo en el que él conjuguait el periodismo con la escritura de novelas[N 20]. general, a Médan, después de uno levantar en siete horas, una rápida collation y un paseo de una mitad-hora en borde de Sena con su perro Pinpin, él enchaîne su primera sesión laboral, que se extiende sobre aproximadamente cuatro horas, y produce cinco páginas[N 21]. La tarde es volcado en la lectura y a la correspondencia, la cual mantiene un ancho lugar en Zola. Al finalizar su vida, modifica este orden immuable para consagrar más de tiempo a sus niños, las tardes, postponiendo una parte de sus actividades en noche y en la noche.

El achèvement de los Rougon-Macquart (1886 - 1893)

Cliché de Émile Zola en compañía de Jeanne Rozerot y sus dos niñas, Denise y Jacques.

1888, mientras que Zola se interroga sobre el sentido de su existencia en la víspera de la cincuentena, su vida migra brutalmente. No había soplado a Goncourt : « Mi mujer no es allí ... Eh Bien no veo pasar una joven como ésta sin decirme : « Esto no vale- mejor que un libro[32] ? » »

Jeanne Rozerot, una joven lingère de 21 años, entre en el servicio de los Zola a Médan . Originario del Morvan, huérfana de madre, ha subido en París para ubicarse. Acompaña las Zola al finalizar el verano, durante las vacaciones de la pareja a Royan . El novelista cae inmediatamente éperdument enamorado. Émile concibe para ella un amor de tanto más fuerte que ella da ambos niños que no había podido nunca tener con su mujer Alexandrine. Jeanne eleva Denise, nacida 1889 y Jacques, nacido 1891, en el culto de su padre. Sin embargo, éste no abandona la compañera de su juventud. El idylle es secreta durante tres años, solos algunos muy cercanos amigos del escritor que es al corriente. Zola Instala su maestra en un piso parisiense y alquila una casa de villégiature a Verneuil, a algunas encablures de Médan, donde se devuelve en bicicleta.

Alexandrine Zola Aprende la infidelidad de su esposo hacia el mes de noviembre 1891, y la existencia de las dos niñas, por el sesgo probable de una carta anónima[33]. La crisis es grave para la pareja que pasa en el borde del divorcio. Pero es un alivio para el novelista, después de tres años de secretos y de mentiras[34]. Contra el seguro que su marido no lo abandonará , Alexandrine se résigne a esta situación. Atiende incluso niñas, ofreciéndoles de los presentes, paseándolos de tiempos a otro, postponiendo sobre ellos un amor maternal cuyo ha sido privada. Después de la muerte del escritor, hará reconocer ambos niños con el fin de que puedan llevar el nombre de su padre.

Zola Intenta así, tanto aunque mal, de organizar su doble vida compartiendo su tiempo entre Alexandrine y Jeanne. En julio 1894, escribe : « no soy feliz. Este reparto, esta vida doble que soy forzado de vivir acaban por desesperarme. Había hecho el sueño de devolver todo el mundo feliz en torno a mí, pero veo aunque eso es imposible[35]. »

Fichero:ZOLA Contemporáneos.jpg
Caricatura política de Zola por Lepetit en El Contemporáneo - 1887.

Ya en su tiempo, el inmenso éxito de Thérèse Raquin había agacé Daudet y los Goncourt. Con el acierto, y sobre todo los escándalos, otros grandes amistades del escritor se distendent. De las campañas de prensa son lanzadas contra Zola, sobre todo con un panfleto publicado en El Figaro 1887 : el Manifiesto de los cinco[36]. Cinco novelistas de inspiración naturalista[N 22] y cercanas de Daudet y Goncourt, operan un ataque en regla contra el escritor y La Tierra , su nueva novela en el transcurso de parution en la prensa. Ellos él reprochan violentamente sus debilidades documentales, « la niaiserie de sus lecciones de hérédité », « el superficial en la observación », « el discurso décadent », que afirma que « el maestro ha bajado en el fondo del immondice » ! Zola Decide de no responder pero la prensa se hace globalmente el defensor del escritor. Las relaciones entre Zola, Goncourt y Daudet se enfrían desde entonces[N 23],[37].

Con el éxito vienen los honores. Zola Ha aceptado la cruz de la Legión de Honor a condición de ser dispensado de la demanda escrita oficial. Después de numerosas tergiversaciones, ligadas a artículos severos del novelista sobre sus confrères escritores en la prensa en 1878, Édouard Lockroy concede la rosette. El escritor es pues hecho chevalier de la Legión de Honor lo 13 de julio 1888, al grande dam todavía una vez de los Goncourt y de Alphonse Daudet, pero también de sus cercanos, incluso de su amigo Paul Alexis. Octave Mirbeau Titula incluso un artículo sobre Zola a la una del Figaro : « El final de un hombre ». El 13 de julio de 1893, Raymond Poincaré el hecho oficial de la Legión de Honor. Pero, debido a su condena consecutiva a « Yo Acusa...! », Zola Es suspendido del orden de la Legión de Honor lo 26 de julio 1898 y no será reintegrado nunca.

Por otra parte, es presentado en la Sociedad de la gente de cartas por Alphonse Daudet 1891, y acogido en su seno « excepcionalmente por aclamación y a mano levantada en la unanimidad. » Es elegido en el comité, después elegido y reelegido presidente de la asociación de 1891 a 1900. Ejerce muy seriamente sus funciones : interviene en la prensa para presentar su organización y sus valores[38], hace reconocer la sociedad como establecimiento de utilidad pública, el derecho de la propiedad literaria y la defensa de las autoras en Francia progresan bajo su autoridad, de las convenciones con países extranjeros, como Rusia[39], son firmadas.

El asunto Dreyfus (1894 - 1899)

Artículos detallados : Asunto Dreyfus y Émile Zola en el asunto Dreyfus.

El novelista interviene en el asunto Dreyfus al finalizar el año 1897. Las campañas de odio antisemita inciten Émile Zola a comprometerse a favor de los judíos. Su primer artículo es publicado desde el el día siguiente en El Figaro[40]. Es seguido del Sindicato el 1er diciembre y de Proceso-verbal el 5 de diciembre. Lo concluye por la frase profética, quedada célebre : « La verdad es anda y nada no lo arrestará ». El verdadero traître en lugar y lugar de Alfred Dreyfus, mandándolo Walsin Esterházy, es denunciado después juzgado por un Consejo de guerra a París el 10 de enero de 1898. Es absuelto el el día siguiente. Después de la condena de un inocente, es el acquittement del culpable, lo que trae Zola a la reacción. Fue extremadamente enérgica.

« Acuso…! »

Artículo detallado : Acuso...!.
Primera de las 32 páginas autographes del manuscrito de Yo Acusa...!, Enero 1898

Émile Zola había preparado desde varias semanas una recopilación del asunto Dreyfus. El Figaro que ha rechazado sus últimos artículos con el fin de conservar su lectorat el plus conservador, el escritor se gira hacia El Aurore. Termina la redacción del artículo en las cuarenta y ocho horas que siguen el veredicto. Inicialmente nombrado « Carta a M. Félix Faure, Presidente de la República », Ernest Vaughan (el director del Aurore) y Clemenceau él encuentran otro título, más recogido y percutant : « Acuso...! » El número del jueves 13 de enero 1898 del Aurore décuple su tirada. Las tres cien miles ejemplares se arrancan en algunas horas. Este artículo es un brûlot, pero también la primera síntesis del asunto Dreyfus, que el público descubre finalmente en su globalidad. La resonancia del artículo es considerable en Francia como en el mundo. Zola Se expone personalmente a persecuciones judiciales con el fin de relanzar el debate y de traer el asunto en el seno de un recinto judicial civil. La reacción del gobierno no se hace esperar, asignando Émile Zola para difamación.

Los procesos Zola

9 de febrero 1898. Deposición del general Auguste Mercier. Zola Observa.

El ministro solo retiene tres pasajes del artículo[N 24],[41], sea dieciocho líneas sobre varios centenares. El proceso se abre en un ambiente de gran violencia. FernandLabori , El abogado de Zola, hace citar aproximadamente doscientos testigos. Este proceso es el lugar de una verdadera batalla jurídica, en la cual los derechos de la defensa son sin cesa bafoués[42]. De numerosos observadores toman conciencia de la collusion entre el mundo político y los militares. A la evidencia, el Patio ha recibido instrucciones para que la substancia misma del error judicial no sea evocada. La frase del presidente Delegorgue « la cuestión no será planteada », repetida de las decenas de veces[43], deviene célebre. Sin embargo, el habileté de Fernand Labori permite la exposición de numerosas irregularidades e incoherencias, y fuerza las militares para decir más que no lo habrían deseado.

Zola Es condenado en un año de prisión y a 3 000 francos de multa, la pena máxima (esté, con los frescos, 7555,25 francos, que Octave Mirbeau paga de su bolsillo lo 8 de agosto 1898[44]).

El 2 de abril, una demanda de pourvoi en casación recibe una respuesta favorecedora. El asunto es déférée ante las conferencias de Sena-y-Oise en Versalles. El 23 de mayo de 1898, desde la primera audiencia, Me Labori se provee en casación debido al cambio de jurisdicción.

El proceso es aplazado y los debates son rechazados en el 18 de julio. Labori Aconseja a Zola de abandonar Francia paraInglaterra antes el final procesal, lo que hace el escritor. Los acusados son condenados nuevamente.

El exilio en Londres

Primera página del Pilori de abril 1898 con una caricatura anti-dreyfusarde.

Se hace pues marchar Zola inmediatamente a la tarde del veredicto, antes de que éste no sea significado oficialmente y no devenga exécutoire. A la imagen de aquellos de Hugo, Voltaire o Vallès, este exilio activa un de entidad movimiento de opinión. Es pues el 18 de julio de 1898, que solo, Zola toma el tren de 21h00 para Calaba, sin ningún equipaje[N 25]. Zola Vive recluso en Londres, en el secreto, en una soledad entrecoupée de las visitas de sus amigos y su familia cercana. El suicidio del teniente-coronel Henry, en agosto 1898, vuelve a dar la esperanza de acabar rápidamente este exilio. Esperanza vana, a causa de las lentitudes de la justicia. El procedimiento conoce numerosos episodios y se extiende sobre todo el primer semestre 1899. La decisión, positiva, es devuelta el 3 de junio, y, el el día siguiente, el escritor regresa en París al término de once mes de exilio, con Fecundidad, su última novela acabado el 28 de mayo precedente.

Émile Zola en la revisión y el segundo Consejo de guerra

El rey de los porcs, caricatura ordurière que representa Émile Zola en el Museo de los horrores

El juicio de 1894 es roto finalmente, el capitán Dreyfus que es renvoyé ante un nuevo Consejo de guerra a Rennes. La primera acción de Zola es de escribir a Alfred Dreyfus, un poco después del regreso de éste en Francia metropolitana, el 30 de junio de 1899.

En una carta de cuatro páginas[45], se explica sobre su ligero retraso :
« Capitán, si no he sido el uno de los premiers, desde vuestro regreso en Francia, vuestro escribir toda mi simpatía, toda mi afección, es que he temido que mi carta no resto para os incomprensible. Y he querido esperar que vuestro admirable hermano vosotros haya visto y vosotros haya dicho nuestro largo combate. »

Mientras tanto, el escritor ha tomado su decisión. Con el fin de no hipotecar las suertes de éxitos al Consejo de guerra de Rennes, Zola no intervendrá públicamente. El proceso se abre el 7 de agosto de 1899 en la sala de las fiestas del liceo de Rennes. Fernand Labori, El uno de los abogados de Dreyfus, es el objeto de una tentativa de asesinato en Rennes, que lo aparta debates durante cerca de una semana. Zola Aporta varios testimonios de afección, Labori que ha sido su defensor en las conferencias. Un veredicto de culpabilidad, con circunstancias atténuantes, es devuelto el 9 de septiembre. Nueva iniquidad.

En El Aurore del 12 de septiembre[46], Zola explota :
« Estoy en lo asusta, [...] El terror sagrado del hombre que ve el imposible realizarse, los ríos remontar hacia sus fuentes, la tierra culbuter bajo el sol. Y lo que grito, es la angustia de nuestra generosa y noble Francia, es la effroi del abismo donde rueda. »

El ejecutivo Decide finalmente de gracier Dreyfus, a causa de su estado de salud. El último combate de Zola a favor de Alfred Dreyfus estará de discutir la ley de amnistía prevista por la Congreso de los Diputados con el fin de absoudre el conjunto de los actores del Asunto.

Consecuencias del compromiso

Las consecuencias del compromiso de Zola han sido a la vez positivas y negativas para el escritor. Aparece evidente que « Acuso...! » Tiene totalmente relanzado el Asunto, y ha dado una dimensión social y política que no había hasta entonces. Zola Sale pues de sus démêlés judiciales con una stature del justicier para toda una franja de la población, de defensor de los valores de tolerancia, justicia y verdad. Pero este compromiso cuesta muy caro al novelista. A efectos financiero, primeramente, la justicia hace coger sus bienes y los revend a las pujas. Mientras que el dreyfusisme se exponía bajo un día immatériel para los nacionalistas anti-dreyfusards, éstos encuentran Zola su cabeza de turco. Concentra desde entonces todos los ataques y encarna a le solo el traître a la patria y al ejército. Así es como desde 1898, el escritor es el objeto de un torrente de artículos satíricos, de caricaturas, de canciones y de libretas arrastrándolo en el lodo, insultándolo, el diffamant. En ciertos periódicos, es incluso el objeto de ataques cotidianos. Nunca Zola no ha lamentado su compromiso, qué que haya sido el precio. Ha escrito en sus notas : « Mi carta abierta [« Acuso...! »] Ha salido como un grito. Todo ha sido calculado por mí, me había hecho dar el texto de la ley, sabía lo que arriesgaba[47] ».

El último ciclo (1899 - 1902)

A pesar de la nueva condena de Alfred Dreyfus, que lo afecta profundamente, el escritor se consagra siempre en la escritura. Inicia la creación de un nuevo ciclo, Los cuatro evangelios, cuyo primero volumen, Fecundidad es publicado 1899. Trabajo sigue 1901 al momento mismo donde desaparece su amigo de siempre, Paul Alexis. Verdad aparece en título póstumo. Y Justicia no aparecerá nunca, la labor que ha quedado en el estado de ébauche en el momento de la muerte del escritor.

La otra ocupación de Zola al otoño de su vida, es la fotografía. Es fascinado por la exposición universal de 1900, que fotografía bajo todas las costuras, dejando uno impresionando reportaje fotográfico para la historia[48].

Émile Zola ha librado un único combate para los honores, aquel que ha llevado con el fin de integrar la Academia francesa. Joven, lo había calificado de « invernadero de hivernage para las mediocridades que temen la congelada[49] ». Veinte años más tarde, plantea su primera candidatura. Afirma después de su primer fracaso en 1890, « que queda candidato y será candidato siempre ». Hasta su última candidatura lo 23 de agosto 1897, que fracasa 1898, el escritor brigue diecinueve vez la butaca de Inmortal[50]. El 28 de mayo de 1896, obtiene su récord de voz con dieciséis sufragios mientras que la mayoría es fijada en diecisiete voz. que Comprende que su compromiso enel asunto Dreyfus cierra definitivamente las puertas de la Academia francesa, renuncia luego a presentarse.

Muerte

Artículo detallado : Muerte de Émile Zola.
Dibujo sobre la una del Plato al Beurre del 30 de mayo de 1908.
Cae de Zola al cementerio de Montmartre.

El 29 de septiembre de 1902, de regreso de Médan donde había pasado el verano, Émile Zola y su esposa Alexandrine son intoxicados en la noche, por la combustión lenta residual de un fuego cubierto, producida por la chimenea de su cuarto[51]. Cuando los médicos llegan sobre lugar, ya no hay nada a hacer. Émile Zola fallece oficialmente en 10h de la mañana. En cambio, su esposa survit. Esta muerte sería accidentelle, pero siendo dado el número de enemigos que había podido hacerse Zola (sobre todo en los anti-dreyfusards), la tesis del asesinato o de la « malveillance que ha girado mal[N 26] » no ha sido nunca totalmente apartada[52]. Después de su muerte, una encuesta de policía es realizada pero no desemboca en ninguna conclusión convincente.

La resonancia de la muerte de Émile Zola es inmensa. La prensa se hace el eco de la emoción que gana la población entera. La prensa nacionalista y antisemita exulte[53]. La emoción gana el extranjero donde de numerosas ceremonias tienen lugar en memoria del escritor francés, y las prensas germaniques, británicas, estadounidenses hacen ampliamente el eco. El homenaje es internacional. Durante los funerales, Anatole Francia, que había insistido para evocar todas las facetas del escritor, comprendí sus combates para la justicia, declara : « fue un momento de la conciencia humana ».

Los cendres de Zola son transferidas al Panthéon de París el 4 de junio de 1908. Al finalizar la ceremonia al Panthéon, un periodista[N 27] anti-dreyfusard, Louis Grégori, abre el fuego con un révolver sobre Alfred Dreyfus, que no es que ligeramente herido al brazo.

Desde 1985, la casa de Médan ha devenido un museo. Todos el primero domingo de octubre, una peregrinación es organizado por la Sociedad literaria de los amigos de Émile Zola.

El œuvre literario

Del realismo al naturalisme

Artículo detallado : Naturalisme (literatura).
Journal La Pequeña Luna de abril 1879. La crítica del Romanticismo por Zola atrae los caricaturistes.
Caricaturiza de Gill hacia 1880 representante Zola en escritor proveído de una lupa y de pincettes.

« Nuestro héroe, escribe Zola, ya no es el puro espíritu, el hombre abstracto del XVIIIe siglo. Es el asunto fisiológico de nuestra ciencia actual, un ser que ha compuesto órganos y que empapa en un medio cuyo es penetrado en cada hora »

Naturalisme : Al principio del XVIIIe siglo, este derivado sabio de « naturalidad » distinguía el sistema simbólico de interpretación de fenómenos naturales. La expresión « naturalisme » se empleó más tarde en el marco de teorías que excluyen una causa surnaturelle. Al XVIIIe siglo, se utiliza también esta palabra en el vocabulario científico para designar la índole natural de un fenómeno. Este término cayó désuétude hasta 1857 en el momento en que la Revista Moderna publicó una crítica. Ésta calificó la pintura de Gustave Courbet de naturalista, en el sentido de « pintor de la naturaleza realista ».

Fichero:Naturalisme Legrand.jpg
Naturalisme, Por Louis Legrand en El Correo Francés, en marzo 1890.

Henri Mitterand[54] distingue dos periodos en el naturalisme teórico de Zola que ubica en el cruce del Romanticismo (Jules Michelet y Victor Hugo), cuyo ha sido impregnado por sus lecturas de juventud, y del Positivisme que ha practicado en la Librería Hachette (Taine y Littré). La primera época corto de 1866 a 1878 con un punto de salida planteada por la publicación de Mis odios. Zola Quiere moderniste, revolucionario en el alma, en reacción. Rechaza el romanticismo démodé « como un jargon que ya no sentimos[55] ». Al Congreso científico de Francia 1866, Zola dirige una memoria que compara la novela naturalista a la épopée. El escritor afirma que el género épico es específico a la Grecia antigua, y este vínculo necesario entre un género literario y un contexto específico dado manifiesta claramente un déterminisme literario cercano de aquel de Taine[N 28]. Este transcurso crítico es definida así por lo filosofa : « la raza, el medio, el momento y la facultad maestra ». Pero Zola se distingue de Taine que afirma la prédominance del tempérament. Es la diferencia principal entre el realismo de Taine y el naturalisme. Así para el escritor, « el œuvre de arte es- un rincón de naturaleza vista a través de un tempérament ».

Después de 1878, y la lectura de Claude Bernard[56], Zola, introduce la noción de método experimental[N 29] con el fin de que la literatura « obedezca « en la evolución general del siglo[57] ». Zola Aplica esta definición a la técnica romanesque transformada « en estudio del tempérament y de las modificaciones profundas del organismo bajo la presión de los medios y de las circunstancias[N 30],[58] ». No hace falta sin embargo no ver en los textos de crítico literario de Zola la exacta llave de los temas y del estilo del escritor, aunque una relación evidente existe entre la œuvre técnica y la œuvre dramática.

El naturalisme consiste pues en la investigación de las causas del vicio en el hérédité. De este hecho, el novelista naturalista es « observador y expérimentateur ». El observador acumula informaciones sobre la sociedad y sus medios, sobre las condiciones de vida y de medio ambiente. Tiene que cerner de cerca la realidad que él transpose por un uso apretado y acéré del lenguaje. El expérimentateur goza desde entonces su rol, por la construcción de una trama que amalgama los hechos y construido una mécanique donde él enchaîne estos hechos por una forma de déterminisme de los principios relacionados en el medio y al hérédité. El personaje naturalista es así la consecuencia determinada de constantes físicas, sociales y biológicos. El novelista naturalista tiene un objetivo moral. Zola Escrito : « estamos los jueces de instrucción de los hombres y de sus pasiones, es decir de las moralistes expérimentateurs ».

Artículos detallados : Las Noches de Médan y Casa de Émile Zola.

La literatura naturalista es una literatura de síntesis del tipo balzacien y del anti-héroe flaubertien, que engendre de los personajes vaciados de individualidad[59]. La prépondérance de Zola en el medio naturalista es indiscutible y el debate se catalysera de en otro lugar esencialmente en torno a le. La escuela naturalista es el más a menudo llamada Escuela de Médan del nombre de la casa que pertenece a Zola, donde los escritores cercanos del movimiento naturalista como el premier Huysmans[60] y Maupassant, tenían la costumbre de reunirse durante noches dichas de Médan. El volumen colectivo de estas noches aparece dos años más tarde. Fuera del œuvre zolienne, el naturalisme ha dado poco œuvres mayores[61]. Así es como Stéphane Mallarmé ha podido decir : « Para volver al naturalisme, me aparece que hace falta sentir por allí literatura de Émile Zola, y que la palabra morirá, en efecto, cuando Zola habrá acabado su œuvre[62]. »

Método laboral y estilo

Un escritor minutieux

Fichero:Bete humana.jpg
Para La Bestia humana, Émile Zola efectúa un viaje en locomotora a finales de documentación.
Fichero:Plan Bolsa.jpg
Plan de la Bolsa de París de la mano de Zola para su novela El Dinero hacia 1890.

Zola Se presenta como un escritor a la vez minutieux y méthodique.

Describe así su método laboral[63] :
« Mi modo de proceder es siempre ésta : primeramente yo me renseigne por mí-mismo, por lo que he visto y sentido ; luego, yo me renseigne por los documentos escritos, los libros sobre la materia, las notas que me dan mis amigos ; y finalmente la imaginación, la intuición más bien, hace el resto. Esta parte de la intuición es en mí muy grande, más grande, creo, que no la hacéis. Como lo decía Flaubert, tomar notas, es ser simplemente honesto ; pero las notas apresamientos, hace falta saber despreciarlos. »

Zola Ha insistido siempre sobre su transcurso consciente y tranquilo que se emparenta a aquella del albañil que construye su casa, sin febrilidad [64]. Quiere dar la imagen de la quiétude en la escritura, con una construcción de primer plan, después de segundo plan, una descripción de los personajes precisa por el establecimiento de fichas para cada uno de ellos. La redacción del capítulo debe inmediatamente seguir. No obstante, este transcurso teórico es aproximadamente poco contradicho por el examen de los dossiers de preparación dejada por la autora de los Rougon-Macquart. En efecto, en el caso de la documentación, antes que de realizar sus investigaciones en un primer momento, después de realizar la totalidad de su trabajo de escritura en un segundo tiempo, se constata que Zola se documentaba a lo largo de la realización de sus novelas.

El trabajo de Zola novelista comienza pues por la constitución de un dossier preparatorio[N 31]. Su tamaño es variable en funciones de la novela y del asunto, pero va más bien que se incrementa con el tiempo. De una cincuentena de folios para la Fortuna de las Rougon, el dossier de Tarro-Bouille alcanza 450, para contar entre 900 y un millar de páginas para Germinal, El Dinero o La Tierra , y finalmente culminer a cerca de 1 250 hojas para La Débâcle[65]. El dossier preparatorio es también útil al novelista cuando tiene que defenderse de los ataques bastante numerosos que él son llevadas con respecto a la seriedad de su documentación. Zola Apuntaría, a creer sus contradicteurs, al superficial y al espectacular. No vacila , desde entonces, a convocar periodistas para probarles la seriedad de sus investigaciones en su expositor sus dossiers. Zola Se apoya así sobre una sólida documentación, así como sobre encuestas para las cuales se desplaza en las regiones que quiere describir. Los viajes del novelista hacia un lugar preciso han provocado a menudo moqueries y quolibets. La crítica ve, en estos  movimientos puérils », una carencia de imaginación del escritor. Esto era en efecto muy nuevo, en la segunda mitad del XIXe siglo, que de querer pegar en la realidad de también cerca. Pero el novelista desea impregnarse absolutamente del ambiente de un lugar para capter el detalle veraz. Es en este espíritu que marcha visitar el Valenciennois durante una decena de días para Germinal, o que produce trescientos páginas de observaciones sobre los Palcos para El Vientre de París, entre demás. Él croque las escenas vividas, pero siempre en la óptica de su novela en curso, nunca gratuitamente. Selecciona sus observaciones y las utiliza prácticamente todas en la novela que está escribiendo, así como un pintor haría con su carné de croquis[66].

Los dossiers preparatorios de Zola hacen también estado de reflexiones teóricas sobre la novela en el transcurso de escritura, vía una forma de diálogo con le-mismo.

El escritor toma cura de definir la esquema narrativa, la posición de los personajes en cada escena, el nivel de dramatización, la veracidad de la situación. Lleva una atención toda particular en el ritmo de la narración y al equilibrio de cada uno de los capítulos.

Un trabajo sin borrador ?

Zola Preparaba borradores antes de escribir sus páginas definitivas. Pero no ha legado prácticamente ningún, y como trabajaba siempre solitario, no hay ningún testimonio al respecto. Algunos bribes de pruebas con relación a un párrafo o una frase han sido encontrada, pero nada de sistemático. Es cierto que esta etapa intermediaria ha sido détruite voluntariamente, como en Hugo[67]. Los historiadores de la literatura se interrogan todavía sobre esta ausencia[68] y suponen que, tal vez, Zola ha buscado enmascarar una cierta realidad que habría podido perjudicar en la edificación de su personaje « de escritor omniscient ».

En cambio, Zola hecho de numerosos retoques, después de la primera publicación, y dispone de un método original : como prácticamente todas sus novelas son aparecidos primeramente bajo la forma de telenovelas en la prensa, recorta la página y lleva directamente sus correcciones con vistas a la edición en volumen. Ha así a veces aportado de de entidad correcciones a este que ha considerado como un premier jet[N 32],[69]. Él ha llegado también de tener la idea de añadir personajes nuevos en el ciclo de los Rougon-Macquart, y en este caso, podía retomar un volumen ya aparecido y modificarlo con vistas a una reedición[N 33].

El estilo

Desde 1864, Zola ha elaborado su primera teoría del estilo, que expone en el medio de la metáfora de las tres pantallas : la escritura es una pantalla entre la œél y el mundo, y esta pantalla puede ser de tres naturalezas diferentes, que siguen la estética a la cual la escritura obedece. De estas tres pantallas, el clásico, el romántico y el realista, escoge el último porque es el que parece el menos déformer la realidad : « un mero vaso en vidrio, muy delgado, muy claro, y que tiene la pretensión de estar sí perfectamente transparente que las imágenes lo atraviesan y se reproducen luego en toda su realidad[70]. » Esta misma exigencia de transparencia y de claridad en la escritura lo ameno a rechazar « la escritura artista », aquella de las symbolistes sobre todo, contra los cuales escribe 1896 un artículo en El Figaro en el cual expresa su deseo de una escritura de donde la  idea » pueda transparaître con una  solidez de diamante en el cristal de la lengua[71]. »

El maestro-palabra es desde entonces la  sencillez en la lengua[72] » contra los excesos de la retórica y el « déluge de lugares comunes, de imágenes conocidas, que hace decir al grande público : « Es bien escrito ». » Para « adquirir un estilo mero, claro y fuerte », Zola, en una préface de 1889, aconseja en los jóvenes escritores de frotarse en la escritura periodística : la urgencia, la necesidad de la concision, las traerán a quitarse de los adjetivos innecesarios, a no más conservar « que el verbo[73] ». Es en efecto a este precio que la lengua puede devenir « la arma científica del siglo[74] ».

Sin embargo, la lengua que Zola llama vœux no es una lengua neutre, que sería el equivalente, en la propiedad de la literatura, de la objetividad fotográfica[75]. Paradójicamente, mientras que toma para modelo de la creación romanesque el método científico, en el transcurso de la cual la subjetividad del observador es considerada como no tener ninguna parte, no cesa de recordar la importancia de la personalidad, del tempérament propio del creador[76]. El  gran estilo », es aquel en el cual se expresa « la expresión personal » de la artista. Es para esta razón, explica Zola, que se puede reprochar a Balzac « sus frases fâcheuses », « su estilo es a siempre a le », y es lo que hace de le uno gran escritor[77]. Este estilo personal, este tempérament, se no puede según le ni adquirirlo cuándo es desprovisto, ni cambiarlo cuándo posee uno : el estilo, « se nait con, como se tiene los cabellos rubios o morenos. »

Zola Ha dado por otra parte algunas indicaciones sobre la manera cuya escribía sus frases, y que ha poco a ver con la idea según la cual la lengua tendría que hacerse transparente para no hacer obstáculo en la manifestación del real : la construcción de éstas, explica-, obedecerían en efecto antes todo a las leyes de la « euphonie » :
« Siento el ritmo de la frase [...] Yo no prepara la frase toda hecha ; me lanzo ella como se se lanza al agua, no temo la frase ; en cara de ella soy valiente, fundo sobre la frase, ataco la frase, dejando a la euphonie la cura de acabarlo[78]. »

Estas paradojas, estas décalages entre la teoría y la práctica, los silencios sobre ciertas características de entidad del œuvre romanesque (la transformación del real por la irrupción de dimensiones fantasmatiques y míticas, sobre todo[79]) han podido dar escritor que era Zola una visión tronquée y reductora que ha sido a menudo utilizada por las adversarias del naturalisme. Henri Mitterand ha podido así escribir que « hace falta defender Émile Zola contra le-mismo como contra sus críticos. Contra le-mismo, porque ha dado métodos laborales una descripción inexacte a fuerza de raideur lógica[80]. »

Los œuvres de juventud y primeras publicaciones

Anuncia para el lanzamiento de Thérèse Raquin fascicules semanales en 1877

El itinerario literario de Émile Zola es marcado inicialmente por una hésitation. Poesía ? Teatro ? Roman ? Prueba ? El hombre tergiverse. La poesía lo atrae, ha escrito mucho, es remarcado incluso en Hachette después de haber librado un poema. Pero no hay ningún partido para tirar de a corto plazo. El teatro permite acceder rápidamente a la notoriedad y a la fortuna. El joven intenta, ayudado de encuentros en el pequeño mundo de los autores dramáticos, sin éxitos. La Fea, cuento moral inspirado de Milton, y Madeleine [N 34] son rechazados. Los Misterios de Marsella, una novela-telenovela épica que había aparecido un poco más temprano, es adaptado para el teatro con Marius Roux, pero la pieza solo vive el tiempo de algunas representaciones.

Su primera labor publicado es una selección de cuentos, Los Cuentos a Ninon, cuya substancia tiene para origen de los textos escritos desde 1859. Era que sufre cuando ha escrito esta labor. El Zola de veinte años expresa, ya con talento, bajo una forma fácil a publicar en la prensa, y cuya administración impériale es friande. Los cuentos son publicados primeramente en La Revista del Mes, hoja literaria y artística de Géry Legrand, que Zola había conocido como colaborador en la prensa lilloise. El volumen impreso por el editor Pierre-Jules Hetzel[81] aparece a mil cinco-cientos ejemplares en noviembre 1864. Es en el plus un éxito de estima, pero Zola ha podido hacer jugar sus relaciones y obtiene más cientos artículos en la prensa en tres mes[82].

El 31 de enero de 1866, Émile Zola decide de dimitir de la Librería Hachette y de no más vivir que de su pluma. La dispersión del joven, las publicaciones de los Cuentos a Ninon y sobre todo, de su novela a dominante autobiographique La Confession de Claude, parecen haber jugado un rol prépondérant, en este que es convenido de llamar una separación amiable[83]. La Confession de Claude es acabada al finalizar el verano 1865, publicada en Lacroix a quince-cientos ejemplares a la mi-noviembre. Es una novela escrita en reacción contra la moda del rescate « de la mujer perdida »[N 35], donde Zola evoca ya temas recurrentes en su œuvre como el miedo de la souillure y de la déchéance, o todavía el atractivo maléfique de la Mujer[84]. La censura, muy activa bajo el Segundo imperio, se interesa inmediatamente en esta primera novela, sin encontrarle materia en persecuciones. Pero se reprocha ya la « crudité de la observación », « el cynisme del detalle » y su pertenencia en una  escuela realista » prompte a « analizar vergonzosas pasiones ».

En la corriente del año 1866, Zola llega a contribuir regularmente en El Acontecimiento. Propone su segunda novela, La Vœu de una muerta, que aparece en telenovela del 11 en el 26 de septiembre. Ante la debilidad de las entregas, Villemessant, el director del periódico, interrumpe la publicación al finalizar la primera parte. La segunda parte, sin embargo prevista, no será escrita nunca. « Se encuentra encubrió muy pálido, bien escrito, de buenos sentimientos, pero embêtant. Rápidamente, rápidamente, arrestáis los frescos » escribe- a Zola fino septiembre 1866. La novela, completado de los Esquisses parisienses es publicado en noviembre 1866[85]. Con ocasión de la reedición en Charpentier 1889, la novela es vuelto a ver totalmente por el escritor. El naufragio es evitado por algunas guapas páginas de descripción parisiense, de recuerdos bien sentidos y por la expresión de un tema mayor en Zola : la perversión por el dinero[86].

Vivir de su pluma, rápidamente dicho ! Estos dos primeras novelas no informan nada otra que una cierta estima, y la situación material de Zola queda en el punto muerto. El periodista salva sin embargo el novelista durante estos años secos. Pero el éxito literario enfoque.

Con Thérèse Raquin, la empresa se dibuja. Primera grande œuvre de éxito de Zola, la novela ilustra la teoría de las tempéraments, el desequilibrio entre la sangre y la personalidad[87]. El novelista ha librado primeramente una noticia publicada en El Figaro del 24 de diciembre de 1866, titulada En París. Un matrimonio de amor. Se trata más de una trama, en la cual los elementos principales de la novela a venir son todavía ausentes. Propone luego en el director de la Revista del XIXe siglo, Arsène Houssaye, el desarrollo de esta noticia en una novela de seis capítulos. Esto son finalmente tres entregas que son publicadas en agosto, septiembre y octubre 1867 en El Artista bajo el título Un matrimonio de amor. Para la publicación en volumen, Zola decide de cambiar el título Thérèse Raquin, el nombre de la heroína de la novela, que se inspira así de Señora Bovary de Flaubert y Germinie Lacerteux de las Goncourt, cuya influencia es fuerte más allá de los solos títulos de novela. El volumen es editado por Lacroix, puesto en venta en noviembre 1867, librado a quince-cientos ejemplares y réimprimé desde abril 1868. La recepción de la novela es variada. Marca verdaderamente el comienzo de la carrera de escritor de Zola[88].

Pero la polémica y la pasión van a hacer rápidamente rage. Zola Responde en las acusaciones de pornografía en la préface de la segunda edición de la novela, texto precioso ya que el autor desvela y emplea para la primera vez el concepto de « Novela naturalista ». Louis Ulbach[89], bajo el seudónimo de Ferragus, habla de « literatura putride [...] De un charco de lodo y de sangre [...] Que se inspira directamente del cólera, su maestro, y que hace jaillir los apacentados de la conciencia». Taine, Cuyo Zola se considera como el disciple, ofrece una mirada bienveillant a la autora de Thérèse Raquin. Él escribe : « habéis hecho una œuvre potente, llena de energía, de lógica, y muy moral ; él vosotros queda a hacer otra que abraza más objetos y abre más horizontes. » Zola Va a emplearse rápidamente concibiendo un monumento literario : Los Rougon-Macquart. La vía de la Literatura se abre finalmente a le. Él se engouffre. Acaba de tener 27 años.

Los Rougon-Macquart

Caricatura Gill para un homenaje de Zola a Balzac hacia 1880.
Fichero:La tierra.jpg
Alacena publicitaria que anuncia la parution de La Tierra en 1887

« Quiero explicar cómo una familia, un pequeño grupo de seres, se comporta en una sociedad, que se abre para dar nacimiento a diez, a veinte individuos que aparecen, al primer golpe de œél, profundamente dissemblables, pero que el análisis muestra intimement ligados los unos a los demás. El hérédité tiene sus leyes, como la pesanteur[90]. »

Artículo detallado : Los Rougon-Macquart.

Una nueva Comedia Humana

A marchar de 1868 , Émile Zola concibe un proyecto que era ya en germen desde algunos tiempos : La historia natural y social de una familia bajo el segundo Imperio. Considera un fresco romanesque atravesando todo el periodo, por ello de Estado del 2 de diciembre de 1851 a la derrota de Sedan 1870. La idea viene primeramente de su pasión para Honrado de Balzac y de esta œuvre immensément variada, a la cual Taine había consagrado un artículo muy remarcado[91]. Este artículo va a influir el œuvre de Zola de manera determinante. La Biblioteca nacional conserva de en otro lugar un texto contemporáneo del initialisation de los Rougon-Macquart titulado : « Diferencias entre Balzac y mí » en el cual el joven escritor expresa su voluntad de bien distinguirse de su predecesor[92] :

« Balzac dice que la idea de su Comedia ha venido de una comparación entre la humanidad y la animalidad. (Un tipo único transformado por los medios (G. St Hilaire): Como hay leones, de los perros, de los lobos, hay artistas, de los administradores, de los abogados, etc.). Pero Balzac hace constar que su zoologie humana tenía que ser complicada más, tenía que haber una triple forma: los hombres, las mujeres y las cosas. La idea de reunir todas sus novelas por la reaparición de los personajes le vino. [...]

Mi œuvre será menos social que científico. [...]
Mi œuvre, mío, será toda otra cosa. El marco será restringido más. No quiero pintar la sociedad contemporánea, pero una sola familia, mostrando el juego de la raza modificada por los medios. [...]
Balzac dice que quiere pintar los hombres, las mujeres y las cosas. Mí, de los hombres y de las mujeres, no hago que un, admitiendo no obstante las diferencias de naturaleza y someto los hombres y las mujeres en las cosas.

 »

— Émile Zola, Diferencias entre Balzac y mí[93], 1869.

A la diferencia de La Comedia humana, reunida en una œuvre compilée sobre el tarde[N 36], los Rougon-Macquart es, desde antes la salida de la œuvre, un proyecto consciente, determinado, reflexionado. Los trabajos del doctor Lucas, cuyo su tratado sobre el hérédité[94], son otra fuente de la œuvre a venir[N 37],[95]. Los Rougon-Macquart son así el encuentro de Balzac con la ciencia de este medio del XIXe siglo[N 38], principalmente ilustrada por la physiologie[96].

Inicialmente previsto diez volúmenes, el ciclo evoluciona para contar sucesivamente doce, después quince, después finalmente, el éxito que viene, veinte tomos. Es opinado en el detalle con una ossature precisa desde el origen, dotado de una visión ensembliste y sistemática[97]. Este plan descrito los personajes, los grandes temas de cada labor (el dinero, el mundo obrero, el ejército), el lugar de la acción (Provenza o París). Zola No esconde tampoco el lado rémunérateur de la operación. Asegurar la estabilidad de su vida material es lo una de sus obsessiones, después de sus difíciles años de vacas delgadas.

Página manuscrita de Zola describiendo el plan de su ciclo Los Rougon-Macquart, dirigido a su editor, Lacroix.

Ha conservado en el espíritu todas las ficelles de la edición moderna, aprendidas en Hachette, cuya publicación en serie. El escritor ha comprendido que cada uno gana, el editor como el novelista. Pero Zola se siente también a uno girando literario después de la publicación de sus cuatro primeras novelas. Toma conciencia de haber llegado en los límites de un modelo. Si el naturalisme quiere survivre como nuevo género literario, no tiene que dejarse encerrar en los límites estrechos impuestas por sus primeras pruebas. Ha asimilado perfectamente las lecciones que él han hecho Taine y Santa-Beuve sobre sus primeras œuvres, en términos de equilibrio y de verdad. El initialisation de los Rougon-Macquart marca pues un cambio completo de estrategia en la œuvre naissante del novelista[98].

Un ciclo construido sobre la herramienta hérédité

El ciclo descansa sobre la historia de una familia salida de dos ramas : los Rougon, la familia legítima, pequeños comerciantes y pequeña burguesía de provincia ; y los Macquart, la rama bâtarde, campesinos, braconniers y contrebandiers, que enfrentan un problema general de alcoholismo. Esta familia es originaria de Aix-en-Provence — que devendrá Plassans en la serie de novelas. Los Rougon-Macquart ponen en escena una descendencia que se extiende sobre cinco generaciones. Ciertos miembros de esta familia van a alcanzar cumbres de la sociedad de Imperio, mientras que otros van sombrer, víctimas de fracasos sociales y de su hérédité. Se trata pues de una empresa de dévoilement del cuerpo social, pero también del cuerpo humano en sus recoins los plus sombríos[96]. Zola Quiere mostrar cómo se transmite y se transforma, en una misma familia, una tara genética. Lo que implica el uso de una généalogie que el novelista no cesará de perfeccionar en el hilo de la elaboración de su œuvre. De manera que una relación directa entre cada personaje existe de novela en novela, rasgo ausente de los œuvres precedentes.

Es por Émile Deschanel que Zola aprende la existencia de los trabajos de los aliénistes Bénédict Augustin Morel y Joseph Moreau a propósitos del hérédité, vista bajo un ángulo morbide. El escritor no tiene de cesa de completar sus conocimientos sobre este asunto hasta tal punto que se puede considerar que ha hecho pasar en los Rougon-Macquart « a poco cerca del estado contemporáneo del saber »[99]. Al contrario de Balzac, Zola se sirve del hérédité como de una herramienta, hilo conductor de su ciclo, que permite una clasificación científica de sus novelas.

Una producción constante y méthodique

Cuadro de hérédité de la familia Rougon-Macquart dibujado por Zola hacia 1870

La escritura de esta serie constituye la principal preocupación del escritor durante los veinticinco años siguientes. Con una regularidad en toda prueba, Zola escrito tres a cinco páginas por día, lo que representa cada año una novela de dos volúmenes. Hace aparecer seis novelas entre 1871 y 1876 con La Fortuna de las Rougon, La Curée, El Vientre de París, La Conquista de Plassans, Culpa del abad Mouret y Su Exc Eugène Rougon. Pero este no es todavía el éxito esperado. Es reconocido evidentemente, pero no al nivel deseado por el novelista.

Árbol généalogique de los Rougon-Macquart

En firme en su proyecto, el escritor se attèle a la escritura de su gran novela « sobre el pueblo, habiendo el olor del pueblo », El Assommoir, que publica 1877 en Georges Charpentier. Describe, tal un reportaje, los dramas de la clase obrera, al travers de sus miserias y de los estragos del alcohol. Es un texto en el cual pone mucho le-mismo, sobre su vida pasada y sus experiencias en los barrios populares[100]. La novela tiene una resonancia considerable que trae finalmente la gloria esperada, pero también el escándalo. La descripción de la realidad fría del alcoholismo, « monstrueusement detallada » por un autor instruido por una documentación precisa, levanta e indigna una critica casi unánime. A derecha, las acusaciones son, como de costumbre, de trivialidad y de pornografía, pero a izquierda se reprocha de « salir el pueblo ». Los ataques contra Émile Zola son numerosas y violentas de manera que la parution de la novela en El Bien Público, periódico republicano, es interrumpida en el capítulo VI[101]. Pero la novela tiene un éxito inmenso que trae finalmente en el novelista la facilidad material después de la cual aspiraba. Varios de sus amigos se alejan de lucido en aquel momento, por miedo del escándalo pero también, a veces, por celos.

Zola Prosigue imperturbablement la producción de su ciclo, que publica Una página de amor en 1878, después Nana 1879. Es nuevamente un escándalo ya que el œuvre lleva sobre la mitad-mondaines y sus frasques. Gustave Flaubert admira este talento en múltiples facetas y felicita una vez además Zola. Sus adversarias lo acusan de estar un escritor « pornographique » de por su  sabor del sordide y del detalle crudo ». Pero el público se arranca los ejemplares de Nana que deviene un inmenso éxito de librería en Francia y al extranjero. Siempre constant en el esfuerzo, Émile Zola publica de 1882 a 1884 cinco nuevas novelas : Tarro-Bouille, A la Felicidad de las Señoras, La Alegría de vivir, Germinal y fuera del ciclo de los Rougon-Macquart, Naïs Micoulin.

Germinal, La novela sobre las  caras negras » y la huelga, aparece 1885. Es muy seguramente la novela más trabajada, el más preparado y documentado de Zola[102]. El novelista se ha desplazado en el estanque houiller de Valencianas, en el norte de Francia, a Anzin . Zola Escoge el Norte antes que Saint-Étienne, sobre los consejos del diputado Alfred Giard que lo guiará en la región. Su visita de ocho días, llena huelga de las doce miles menores de la baldosa de Anzin, transforma totalmente su visión del mundo de los  obreros de la industria ». No ha vacilado a bajar en el fondo de la mina[N 39],[103], en febrero 1884, donde conversa con los menores, los marcos e ingenieros, los personales diversos. Presencia reuniones sindicales, entre en las casas, los cafés, todos los lugares de convivialidad, observa la determinación, la calma y la disciplina de las grévistes. Es también testigo del drama social, « la débauche de las hijas que no se casan que en el segundo o tercer niño », la prostitución, el juego, el alcoholismo. El libro es un inmenso éxito mientras que los enemigos del escritor, cada vez menos numeroso, son bien forzados a un reconocimiento de su inmenso talento.

Publica 1890 su último jefe-de œuvre : La Bestia Humana, y acaba el ciclo de los Rougon-Macquart sobre una nota optimista publicando El Doctor Pascal 1893[104].

Después de los Rougon-Macquart, un nuevo Zola ?

El achèvement de los Rougon-Macquart aproximadamente, Émile Zola ha cambiado. El contraste es fuerte entre un reconocimiento internacional inégalée y una hostilidad general en Francia, expresada por ataques continuos y el rechazo obstiné de verlo entrar enla Academia francesa.

Se interroga sobre su actividad literaria :
« El porvenir pertenecerá a aquel o a los que habrán cogido el alma de la sociedad moderna, que, se dégageant de teorías demasiado rigurosas, consentirán en una aceptación más lógica, más attendrie de la vida. Creo en una pintura de la verdad más ancha, más compleja, a una abertura más grande sobre la humanidad, a un tipo de classicisme del naturalisme[105]. »

Esta evolución es en el aire del tiempo, con un « néonaturalisme » ilustrado por las producciones de Anatole Francia y Maurice Barrès que conocen una evolución hacia la novela a tesis.

Las tres ciudades

« Finalmente ! M. Zola Llega al cabo de su rollo poniendo al mundo París. El padre y el niño se llevan bien de todas maneras ». Caricaturiza de C. Léandre Hacia 1898
Théophile Alexandre Steinlen, Émile Zola a la peregrinación de Pesadas, aparecido en Gil Blas ilustrado del 22 de abril de 1894
Artículo detallado : Las Tres Ciudades.

Antes incluso el final de los Rougon-Macquart, Émile Zola decide de lanzarse en la redacción de una novela que tiene para objeto la religión en este final de XIX e siglo. La revelación se hace con ocasión de un viaje en el sur-oeste de Francia en septiembre 1891, donde el novelista asiste interloqué a la gran peregrinación de Pesadas y a todo su décorum, con « este mundo de creyentes alucinados[N 40] ». El objetivo del novelista es de levantar una forma de « balance religioso, filosófico, y social del siglo » al travers de uno, después dos, después finalmente tres novelas, titulados cada uno del nombre de una ciudad : Lourdes, Roma y París. Su héroe, el abad Piedra Trigo, personaje escéptico y désabusé, en crisis frente a la religión, sirve de hilo conductor al ciclo así como de portavoz en el novelista[106]. Es el nuevo soplo que investigaba Zola, apto a relanzarlo después del enorme trabajo proporcionado sobre los veinte volúmenes de los Rougon-Macquart[107].

El último trimestre del año 1893 y la primera mitad de 1894 son volcados en la escritura de Pesadas, pulsado un texto de Zola, Mi viaje a Pesadas. Se trata de un tipo de periódico, que describe sus observaciones durante su segundo viaje a Pesadas, en septiembre 1892. El volumen aparece el 25 de julio de 1894, librado a 88 000 ejemplares[108], labor presentada en antes-primera en El Figaro[109]. La crítica literaria recibe correctamente la labor, lamentando a veces la ausencia de renovación entre ambos ciclos[110]. La prensa conservadora y religiosa incendio la novela que trae misma de las respuestas bajo forma de novela o de estudio-reacción. La labor es puesto enel Índice el 21 de septiembre pero es, en cambio, un inmenso éxito de librería.

Roma y París siguen en poca distancia, escritos rápidamente sobre la marcha de la parution de Pesadas . Roma tiene para objeto la descripción de la altura clergé moderna, con el Papa en su cumbre, y su posicionamiento en el modernisme social de este final siglo. La redacción de la novela se extiende entre 1895 y 1896, publicado en volumen el 8 de mayo de 1896, activando los mismos foudres que Pesadas. Finalmente París es la novela de la capital contemporánea. Es el contraste entre la riqueza y la miseria, la burguesía y el mundo obrero, el orden contra la anarquía. El volumen es puesto en venta lleno asunto Dreyfus, justo después del proceso entablado contra Émile Zola como consecuencia de la publicación de « Yo Acusa...! »

Los Cuatro Evangelios

Raymond Tournon, anuncia creada para la parution de Fecundidad en telenovela en La Aurore, 1899
Artículo detallado : Los Cuatro Evangelios.

Las cuatro novelas de este nuevo ciclo, (Fecundidad, Trabajo, Justicia y Verdad ) découlent directamente de la serie precedente, construidos en torno a cada uno de los hilos de Piedra y Casa Trigo. Pero la muerte prématurée del escritor previene la realización de la última labor, quedado al estado de ébauche. Zola Ha querido este ciclo abiertamente utopique, en el cual puede dar libre curso en sus sueños. Pero es también una concepción del mundo, al plan social, que tiene muy mal envejecido.

En Fecundidad, Zola expone sus tesis natalistes. La novela es basado en una oposición estricta y rigurosa, manichéenne, entre la pareja Trigo y sus doce niños, encarnando la felicidad, y los demás personajes que se limitan voluntariamente a una progéniture reducida, incluso inexistente. A aquellos, la déchéance social y las desgracias de la vida. La novela es publicado en telenovela en La Aurore de mayo en octubre 1899, después en volumen el 12 de octubre en Fasquelle. El valor moral del œuvre es remarcada, más que sus calidades literarias, a pesar de las fuertes críticas de la derecha nacionalista.

Trabajo es el evangelio socialista, en el cual Zola inaugura un nuevo género para le-mismo, ya que es una œuvre de anticipación, construida sobre la voluntad general de progreso social y sobre las evoluciones industriales del final del XIXe siglo. Mientras que los idéaux socialisants llaman en una lucha de las clases sangrientas, Zola aspira a una entraide. La redacción de la novela debuta en marzo 1900 y se acaba en febrero 1901 ; el volumen aparece en Fasquelle en mayo 1901. El œuvre es recibida con bienveillance a izquierda, con críticas entusiastas, de Jaurès sobre todo. Las asociaciones cooperativas, disciples de Fourier , ven Zola un aliado de peso y él organizan un banquete el 9 de junio de 1901.

Verdad, la tercera novela del ciclo[N 41] es la adaptación delasunto Dreyfus en el mundo de la Instrucción pública, que se opone en la escuela privada católica. El œuvre es concebida en el contexto del proyecto de separación de las Iglesias y estatales. Es la descripción de un cléricalisme que, revés y contra todo, busca conservar cueste lo que cueste su emprise sobre la sociedad civil[111]. El volumen, que aparece en marzo 1903 en Charpentier, es liseré de negro en signo de duelo. La crítica se ata a dilucidar los mensajes relativos en el asunto Dreyfus, que hace constar que la transposición de la traición militar al asunto de mœurs hace perder mucho en el relato[112]. Pero la crítica saluda el tratamiento de la educación laica.

Justicia, la última novela de la serie de Cuatro Evangelios no fue comenzado nunca. Se sabe que Tejanos Trigo tenía que estar el héroe, militar anti-militariste, cierto de la necesidad del désarmement mundial para asegurar la paz de los pueblos y su felicidad. El objetivo último tenía que ser la creación de una república universal por la victoria contra los nacionalismos y el militarismo.

Adaptaciones teatrales y líricas de la œuvre de Zola

Siempre en la perspectiva de una mejora de su situación material, Émile Zola ha buscado rápidamente a adaptar sus novelas. Al finalizar el XIXe siglo, un éxito sobre una escena parisiense devolvía inmediatamente rica y célebre. Pero Zola es atraído también por el efecto tribuna del teatro, cuyo sueña de explotar el eco potencial para su movimiento naturalista.

Alfred Bruneau, músico de talento, inicia Zola a la música y aporta sus primeros éxitos de escena

La autora dramática

Zola Es atraído por el teatro desde su juventud en Provenza. Ha emprendido desde 1855 de las pruebas con sus amigos Baille y Cézanne, como en la comedia : Adentrado el pion ![113]. La Fea es su primera œuvre teatral. La pieza pone en escena un padre ciego, su discapacidad revelándole la verdadera belleza, aquella del cœur, encarnada por su hija aînée. Sus dos hijas se casan, lo una con Lucien, la otra con un escultor sensible a la belleza académica de la cadette. La pieza, juzgada ingenua, no será nunca ni publicada, ni jugada del viviendo de Zola. La segunda pieza de Zola, Madeleine, no obtiene más de éxito. Propuesta a la dirección del teatro del Gimnasio, es rechazada. La autora la transforma entonces en novela, Madeleine Férat. Estos fracasos no son de naturaleza a abatir el escritor, que deberá sin embargo esperar sus primeros éxitos de librería para conocer un éxito en el teatro. Thérèse Raquin, Drama en cuatro actos, da la ocasión en 1873. La pieza es representada nueve vez en el teatro de la Renacimiento. La crítica expresa uno cierto asco al tiempo que una verdadera admiración para el talento de Zola. Los Herederos Rabourdin 1874 es un fracaso boudé por la crítica y el público. El Botón de rosa, comedia en tres actos no es representado que siete veces en mayo 1878. Su última pieza, Renacida, drama en cinco actos, es escrita a instancias de Sarah Bernhardt según la novela La Curée. Presentada en abril 1887 al Teatro del Vaudeville, es una nueva decepción. Émile Zola, desde entonces, ya no escribirá para el teatro y cesa así su carrera de dramaturge. El teatro es pues un fracaso que cuece para el autor de los Rougon-Macquart.

El autor lírico

Émile Zola no ama no mucho la música. Clarinettiste En la fanfare de Aix-en-Provence en su juventud, el escritor confesará más tarde « hacer profesión de un cierto odio de la música[114] » así como « el plus grande desprecio para el arte de los dobles y triples aferras ». Irá incluso hasta discutir las subvenciones concedidas en la Ópera de París[115]. Pero paradójicamente, Émile Zola consagra una cierta admiración a Richard Wagner. El escritor fue sin duda atraída por el aspecto revolucionario del músico alemán, cuyos escándalos podían ser asimilado a los que provocaban las publicaciones naturalistas.

Es su encuentro con Alfred Bruneau 1888 que marcará uno girando. Éste propone de poner en música El Sueño, en colaboración con el librettiste Louis Gallet, œuvre a la cual Zola participa activamente. Es un éxito. Desde entonces, las adaptaciones van se enchaîner regularmente. El ataque del molino fue creada en noviembre 1893 a laÓpera Cómica. Siempre sobre una libreta de Louis Gallet y una música de Alfred Bruneau, la trama es un poco modificada para evitar la representación de Prussiens sobre escena. El argumento es pues postpuesto 1793 en lugar de 1870. La pieza es representada treinta y siete vez en París, así como en provincia y al extranjero[116]. Siguen Lazare 1893, Messidor 1897, Violaine la chevelue, féerie lírica en cinco actos y nueve tableaux que no será puesta nunca en música, El huracán en 1901, El niño rey en 1905 y Sylvanire o París en amor, acabado por Zola justo algunos días antes su muerte. Sin engendrer de los éxitos de escena fenomenal, el teatro lírico aporta a Zola una fama adicional y permite poner en escena y de animar su naturalisme.

Estética zolienne

El mundo de los Artes

Henri Fantin-Latour, Un taller a los Batignolles, Aceite sobre tela, 1870. Zola Es representado 4e desde la derecha.
Fichero:Bazille Studio condamine.jpg
Frédéric Bazille, El taller de Bazille, 9, calle la Condamine, Aceite sobre tela, 1870. Zola Es representado sobre la escalera.

Con Charles Baudelaire y los Goncourt, Zola ha sido el uno de los tres más de entidad críticos de arte de la segunda mitad del XIXe siglo[117] y un gran defensor de las nuevas tendencias pictóricas opuestas a la académisme. Émile Zola ha sido desde la niñez un aficionado de la imagen, atraído spontanément por los artes gráficos, después por la fotografía[118]. A marchar de 1863 , en compañía de « su casi hermano », Paul Cézanne, Émile Zola íntegro el Grupo de los Batignolles y visita los talleres de artistas parisienses. Hace el conocimiento de todo lo que cuenta en el mundo artístico. Todos son impresionados ya por el talento inmenso de Édouard Manet con su nueva manera de ver la pintura, cuyos asuntos son contemporáneos, y los paisajes chatoyants devueltos con la técnica del  lleno aire ». Gustave Courbet es lo otra fuente artística del joven Zola que quedará siempre, para el escritor, un de sus modelos. Lo calificará de « solo pintor de nuestra época », añadiendo « que tiene para hermanos, que lo quiera o no, Veronés, Rembrandt, Tiziano »[119]. La pequeña población de artistas se encuentra en el barrio general de este nuevo movimiento, el célebre café Guerbois, a los Batignolles. A los guapos días, el grupo se desplaza en el pequeño pueblo de Bennecourt cerca de Mantes . Zola Revela su visión estética y completa así sus demás aprendizajes. Bien más tarde, en el Œuvre, 1886, el escritor hará revivir de manera romancée todas las escenas de esta época.

Émile Zola se hace el defensor virulent de este nuevo movimiento artístico desde 1863. La eficacia y la idoneidad de sus críticas en El Acontecimiento son reconocidas rápidamente. Ataca severamente el jurado del salón de 1866, tomándose « a los torces glorias », las pintoras de salón (Alexandre Cabanel o William Bouguereau) o los pintores de historia (Jean-Louis-Ernest Meissonier o Jean-Léon Gérôme). Crea el escándalo que sugiere que el lugar del œuvre de Manet es en Louvre, con ocasión de un manifiesto a favor del pintor 1866. Después de 1875 , Zola se aparta de este movimiento (bautizado Impressionniste a marchar del salón de 1874), que evoluciona hacia un arte que « no produce de œuvres bastante sólidos, bastante trabajadas[120] ».

Para Zola, el pintor es antes toda una personalidad. Afirma : « Este no es el árbol, la cara, la escena que se me presenta que me tocan ; es el hombre que encuentro en el œuvre[121] ». Esta personalidad tiene que ejercer un efecto unificateur potente sobre el cuadro, en el cual el pintor transpose toda su energía. El centro del œuvre deviene entonces tampoco el asunto escogido, pero la expresión de la personalidad de la artista.

En una carta en su amigo Valabrègue escrita el 18 de agosto de 1864, Zola expone una teoría que descansa sobre una metáfora dicha de las tres pantallas. Éstos que se interponen entre el artista y el observador, la reproducción exacta del real es imposible para el escritor. Tiene una preferencia para la pantalla realista, pero se insurge contra la representación pictórica de tipo fotográfico : el tempérament del artista tiene que expresarse siempre en el œuvre.

Lejos de todo dogmatisme o idea préconçue, Zola afirma muy temprano una seguridad de juicio aventajado, aceptando de reconocer la calidad, incluso el ingenio, en de los tableaux realizados por aquellos mismos que critica severamente en su concepción pictórica. Sus críticas han sido bastante visionnaires ya que aquellos que admiraba son conocidos siempre hoy, y aquellos que él honnissait son olvidados a partir de ahora[122].

La influencia de los artes plásticos sobre el œuvre de Zola es patente. El escritor parece haber estructurado sus novelas tales el pintor su tela, con el trabajo constant de dossiers preparatorios. A menudo, en éstos, Zola ébauche de las representaciones de los lugares que quiere describir, o ciertos objetos, o todavía de los planes. Despliega también un arte de la composición experimentada en las descripciones. Aparece haber tratado el espacio romanesque como el pintor su espacio pictórico. Zola Ha pues aportado al grupo de los impressionnistes su fuerza de convencimiento y su talento de crítico para convencer. Su proximidad con este movimiento artístico lo tiene le-mismo muy fuertemente influido en su transcurso literario. Sus concepciones novatrices de la  personalidad » de la artista y de la transformación del objeto en un real artístico pueden préfigurer el surrealismo, que Zola no conocerá nunca[123].

Zola Se ha interesado menos en la escultura[124]. En un artículo consagrado al Negro dormido de Philippe Solari 1868, escribe : « Si un arte sufre del medio moderno es en golpe seguro la escultura. Nacida a la mañana de la humanidad, en pueblos que viven mitad-desnuda, se encuentra mal en la comodidad en nuestras sociedades envejecidas, vestidas de ropa sombría y estrecha »[125]. No ha reconocido el talento que de un solo escultor, además de Solari : Auguste Rodin. 1891, con ocasión de la realización de una estatua de Balzac financiada por la Sociedad de la gente de cartas, sostiene passionnément la candidatura de Rodin.

La fotografía

Zola Fotógrafo hacia 1890.

Émile Zola parece haberse interesado en la fotografía a marchar de 1888 . Victor Billaud, redactor e impresor de la Gazette de los baños de mar de Royan-sobre-el Océano lo inicia a esta técnica durante vacacional que el escritor pasa a Royan , invitado por su editor Charpentier. Pero este no es que en la salida de la achèvement de las Rougon-Macquart, 1894, que Zola se consagra plenamente en esta pasión[N 42]. Poseyendo hasta una decena de aparatos fotográficos, ha producido en torno a diez miles placas, cuyas solas algunos centenares han sido conservados[126].

Amateur iluminado, casi profesional, Zola instala tres laboratorios fotográficos (a París, Médan y Verneuil [N 43]). Desarrolla le-mismo sus negativos, procede en las ampliaciones y realiza todos tipos de pruebas con papeles de color o de los formatos exotiques[127]. Minutieux, Anota en pequeños carnés los tiempos de plantea y otros detalles para cada cliché.

Es apasionado por la expresión de la realidad cotidiana que él proporcionan estos momentos figés. El conjunto de estas fotografías, expresión de una mirada de una gran modernidad, forma un testimonio precioso sobre la segunda mitad del XIXe siglo. Sus asuntos de predilección son las escenas de la vida cotidiana, tomadas a París , Médan o Verneuil . Efectúa un verdadero reportaje fotográfico durante la exposición universal de 1900. Ama también a fotografiar numerosos paisajes, sobre todo durante sus viajes en Italia, o durante su exilio londinense. Último tema de predilección : sus familias y sus niñas que tiene sobre-abundantemente representados en imágenes. En este marco, pone le-mismo al punto un desencadenante en distancia con el fin de representarse con sus niñas sobre los clichés.

La fotografía no ha sido una herramienta empleada por el escritor para la preparación de sus novelas. Esta pasión queda una herramienta de representación del real, pasivo, ilustrado por una dédicace sobre un de sus álbumes volcados en sus dos niños : « Denise y Jacques. Historia verdadera por Émile Zola ». El rol de la fotografía es general negativo en sus novelas — así, en La Curée, o Madeleine Férat, la desgracia es anunciado por una foto. La fotografía, talento mucho tiempo ignorado del escritor, forma parte intégrante del œuvre zolienne, fundacional de su personalidad[128].

Lista de las œuvres de Émile Zola

Ver también

Bibliographie

Bibliographie De referencia

Otras labores

Biografías
Literatura
Asunto Dreyfus

Cédérom

Filmographie

1937, el novelista francés inspira la película estadounidense La Vida de Émile Zola (The Life of Émile Zola) realizado por William Dieterle.

El œuvre de Émile Zola ha conocido una ancha adaptación cinematográfica, con más de cien cincuenta películas y téléfilms realizados según sus œuvres, diversas lenguas. La primera adaptación fue aquella de la Assommoir, por Ferdinand Zecca, el año mismo del óbito del autor, 1902.

Indigne el Assommoir, más de la mitad de los títulos de la serie de las Rougon-Macquart han sido adaptados a la pantalla. Ciertos, como Nana o Germinal han hecho el objeto de varias adaptaciones, con una fidelidad más o menos conforme a los œuvres de origen. Fuera de los Rougon-Macquart, la sola labor de Zola ampliamente tratado a la pantalla es Thérèse Raquin.

Se puede levantar las adaptaciones siguientes :

Artículos connexes

Sobre los demás proyectos Wikimédia :

Vínculos externos

Notas y referencias

Notas
  1. Más de cien cincuenta películas y téléfilms son répertoriés
  2. Que es recibido a Polytechnique 1861. Deviene astrónomo adjunto enel Observatorio de París, después pasa carga talleres de óptico de su hermosopadre.
  3. Como Georges Bernard, George Pajot, Joseph Villevielle, Albert Coupin (primo de Cézanne).
  4. Es leyendo Amur y La Mujer de Michelet que Zola descubre las teorías del Doctor Lucas
  5. Abandona este nombre hacia 1877, época donde la facilidad venida, realiza una encuesta que aprende que su bebé ha fallecido algunas semanas después del abandono. La secreta esperanza de encontrar este niño abandonado se évapora.
  6. . El 13 de marzo de 1865. Reeditado en Esquisses parisienses
  7. Lucida calle Santo-Jacques y ella calle Señor-elPríncipe.
  8. El Periódico popular de Lille, El eco de Norte
  9. Las leyes de 1803 exigen un acuerdo parental para el matrimonio de un chico hasta 25 años. De 25 a 30 años, puede pasar indigne, pero siempre y cuando el rechazo de los parientes sea notificado tres veces de continuación por escritura notarial en un mes de separación. Más allá de 30 años, un solo acto bastado.
  10. Sobre todo, redacta en el canal de las direcciones sobre sobres.
  11. De febrero 1871 a agosto 1872
  12. Consecuencia de la ofensiva de la Iglesia católica en 1873, sostenida por el ejecutivo.
  13. Las testigos de los esposos son Paul Cézanne, Paul Alexis, Marius Roux y Philippe Solari.
  14. A poco cerca entre 250 000 a 300 000€. A título de comparación, un instituteur ganaba entre siete-cientos y miles francos por año, un buen periodista aproximadamente diez-miles francos.
  15. Aproximadamente 450 000€.
  16. Ver en este título la correspondencia del escritor de los años 1871 a 1897.
  17. La Fortuna de las Rougon es una reproducción en la escalera de la ciudad de Plassans por ello de Estado de 1851.
  18. Pionero del Naturalisme, amigo de Zola desde el periodo Hachette
  19. « Nada un día sin una línea ».
  20. Trabajaba entonces la mañana para la prensa y la tarde sobre sus novelas. Lo que ha permitido librar hasta dos novelas por año así como de los artículos cotidianos en el Semáforo de Marsella, según Maupassant.
  21. Esté cuatro páginas de novela.
  22. Paul Bonnetain, J.-H. Rosny Dijo Rosny aîné, Lucien Descaves, Gustave Guiches y Paul Margueritte
  23. Estas jóvenes autores expresaron todos de los arrepentimientos después de-golpe, Rosny parlat mismo « de acto absurdo ».
  24. Primera columna, primera página : « Un Consejo de guerra viene, por orden, de oser absolver un Esterhazy, fuelle supremo en toda verdad, a toda justicia. Y es acabado, Francia tiene sobre su mejilla esta souillure. La historia escribirá que es bajo vuestra presidencia que un tal crimen social ha podido ser cometido ».
    Sexta columna, primera página : « han devuelto esta sentencia inique que a nunca pesará sobre nuestros Consejos de guerra, que entachera a partir de ahora de sospecha todas sus paradas. El primer Consejo de guerra ha podido ser inteligente, el segundo es obligatoriamente criminal ».
    Segunda columna, segunda página : « ...Yo acusa el segundo Consejo de guerra de haber cubierto esta ilegalidad por orden, cometiendo a su vez el crimen jurídico de absolver sciemment un culpable ».
  25. Salvo una camisa de noche pliée en un periódico. E. Zola, Páginas de exilio.
  26. Según la fórmula de Jacques Émile-Zola, hilos del escritor
  27. Especialista de las cuestiones militares al periódico El Galo
  28. Cuyo Zola ha hecho el conocimiento en Hachette, y ha leído los œuvres maestras.
  29. Hasta político donde se exclama « La República será naturalista o no será  ».
  30. En esta préface, Zola emplea para la primera vez la expresión de « grupo de escritor naturalista »
  31. Estos dossiers son conservados a la BNF para las Rougon-Macquart y los Evangelios, y a la biblioteca Méjanes de Aix-en-Provence para Las Tres Ciudades.
  32. En Nana, ha retomado totalmente ciertas frases e incluso añadido de los episodios.
  33. C. Beckert Cite el ejemplo de Élisa Macquart, aparecida en El Vientre de París e introducida después de-golpe en La Fortuna de las Rougon.
  34. Que transformará en novela, Madeleine Férat
  35. Como en La señora a las Camélias de Alejandro Dumas hilos o Marion Delorme de Eugène de Mirecourt
  36. Después de 1835
  37. Zola Tomó una soixantaine de páginas de notas sobre el tratado del doctor Lucas.
  38. Principios científicos réfutés desde el último cuarto del XIXe siglo, sobre todo sobre las cuestiones de hérédité.
  39. En la fosse Zorro, por menos 675 metros, Zola visita durante cinco horas, vestido en menor, hasta en sus recoins los plus estrechos.
  40. Según la fórmula de Edmond de Goncourt en una carta en el editor Charpentier
  41. La última œuvre de Émile Zola, ya que fallece algunos días después del comienzo de la parution en telenovela
  42. Pasión quedada mucho tiempo ignorada del gran público, revelada en el último cuarto del XXe siglo. V. F. Émile-Zola, Zola fotógrafo, Denoël, 1979.
  43. Donde Jeanne Rozerot pase las vacaciones de estado con los niños de Zola
Referencias
  1. C. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola Antes-propósito
  2. Zolla Con dos "L". H. Mitterand, Biografía de Émile Zola, Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, p. 18-30
  3. Aix-en-Provence turismo : Sobre los pasos de Émile Zola
  4. C. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 47
  5. Hoy perdido. H. Mitterand, Zola, La verdad en andadura, Descubrimientos Gallimard, p. 19.
  6. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 110 y s.
  7. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 470 y s.
  8. [1]- páginas 20 y 21
  9. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 380 y s.
  10. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 244.
  11. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 376-379
  12. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 200.
  13. Historia de la Prensa en Francia, PUF, pp. 397 y s.
  14. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, pp. 202-203.
  15. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 408-409
  16. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 357
  17. Principalmente Su Exc Eugène Rougon
  18. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 357.
  19. H. Mitterand, Zola, La verdad en andadura, Descubrimientos Gallimard, p. 31
  20. M. Sacquin Y al, Zola, BNF, p. 76
  21. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, Matrimonio p. 243
  22. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 462
  23. M. Sacquin Y al, Zola, BNF, p. 51
  24. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 766 y s.
  25. Ibid, p. 773
  26. M. Sacquin, Zola p. 80
  27. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 362.
  28. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 364.
  29. in Adioses , en el Figaro del 22 de septiembre de 1881
  30. En El Figaro del 22 de septiembre de 1881
  31. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 128-129.
  32. M. Sacquin Y al, Zola, BNF, p. 89
  33. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 377
  34. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 2, El hombre de Germinal, pp. 1062 y s.
  35. Carta en H. Céard Del 17 de julio de 1894
  36. Artículo aparecido en el momento de la parution de La Tierra en El Figaro del 18 de agosto de 1887
  37. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 240-241
  38. Por ejemplo en El Figaro del 4 de abril de 1896 La Sociedad de la gente de cartas. Este que está., Del 11 de abril La Sociedad de la gente de cartas. Este que tendría que ser., Del 25 de abril La Propiedad literaria o del 13 de junio Autores y editores. El conjunto de estos artículos será reunido en Nueva campaña.
  39. Que no respetaba las reglas del copyright. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 164-165
  40. El dossier de M. Scheurer-Kestner, Del domingo 14 de noviembre 1897.
  41. Alain Pagès, Émile Zola - De acuso al Panthéon, ediciones Alain Souny, p. 114
  42. Repiquet, bâtonnier Del orden, in Edgar Demange y FernandLabori , Tribunal de casación, p. 273 y s.
  43. Ver la integridad de los debates de 1898
  44. El 8 de agosto, Mirbeau escrito a Ernest Vaughan : « Spontanément, de mis deniers personales, sin mandato de ningún tipo, y simplemente porque Zola es mi amigo, y que he querido evitarle todos los daños y tracas que pueden resultar actos de fusilamiento, he absuelto, entre las manos del perceptor de Versalles, los frescos y multas procesales del 18 de julio, y este, bajo la reserva al contrario de todos los derechos de Zola y de Perreux. Frescos y multas se suben en la suma de 7 555 F, 25. » (Cuadernos Octave Mirbeau, n° 16, 2009, p. 213-214).
  45. Carta del 6 de julio de 1899 sobre el sitio Dreyfus del ministerio de la cultura
  46. Artículo titré El quinto acto
  47. M. Sacquin Y al, Zola, BNF, p. 187.
  48. François Émile Zola, Zola fotógrafo, pp. 161 y s.
  49. El 11 de mayo de 1868 en El Acontecimiento ilustrado.
  50. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, pp. 8-9.
  51. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 3, El honor, pp. 795 y s.
  52. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 3, El Honor, pp. 807 y s.
  53. La libre Palabra título : Escena naturalista : Zola muere de asphyxie.
  54. H. Mitterand, Que sé-, Zola y el naturalisme, pp. 18-20
  55. Zola, in Mis odios, 1866
  56. C. Bernard, Introducción en el estudio de la medicina experimental, 1865
  57. Zola, in La novela experimental, 1880
  58. Zola, Préface De la segunda edición de Thérèse Raquin, 1878.
  59. H. Mitterand, Que sé-, Zola y el naturalisme, p. 87
  60. Huysmans Abandonará poco a poco el Naturalisme
  61. H. Mitterand, Que sé-, Zola y el naturalisme, pp. 28-29
  62. Ciudad in Jules Huret, Encuesta sobre la evolución literaria, Charpentier, 1891
  63. Carta del 27 de junio de 1890 a Jules Héricourt, un amigo escritor.
  64. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, Método laboral, p. 260-261
  65. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, v. Cuadro p. 112.
  66. H. Mitterand, Carnés de encuestas - Una ethnographie inédita de Francia, Plon, 1987.
  67. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 264
  68. V. a este título los comentarios de los Rougon-Macquart en la edición de La Pléiade y Becker y al, Diccionario de Émile Zola, pp. 260 y s.
  69. Los Rougon Macquart, Biblioteca de la Pléiade, Robo II, notas de H. Mitterand Sobre los ajouts.
  70. Citado por Alain Pagès y Owen Morgan, Guía Zola, Ellipses, París, 2002.
  71. Citado por Pagès y Owen, op. cit., p403.
  72. « Stendhal », in La Novela experimental
  73. Préface a La Morasse (selección colectiva), citado por Colette Becker, Gina Gourdin-Servenière, Véronique Lavielle, Diccionario de Émile Zola, Robert Laffont - Coll Bouquins, 1993, artículo « estilo ».
  74. « Stendhal », in La Novela experimental
  75. Zola Crítico explicitement la comparación entre el naturalisme y la fotografía (considerada como una reproducción objetiva del real). Cf. Henri Mitterand, préface a Émile Zola, Escritos sobre la novela, El Libro de bolsillo, coll. Referencias, París, 2004, p.28.
  76. Esta paradoja es desarrollado por Henri Mitterand, en su préface a Émile Zola, Escritos sobre la novela, p.36-37.
  77. Citado por Henri Mitterand, in Zola, op. cit., p.37.
  78. Citado por Pagès y Owen, op. cit., p406.
  79. Cf. Henri Mitterand, in Zola, op. cit., p.43.
  80. Henri Mitterand, La Mirada y los signos, París, PUF, 1987, p.55.
  81. El editor de Erckmann-Chatrian y de Jules Verne
  82. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, p. 412.
  83. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 479 y s.
  84. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 86
  85. En Achille Faure
  86. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 450
  87. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 416
  88. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, pp. 572 y s.
  89. Artículo del 23 de enero de 1868 en El Figaro. Zola Responde en Una Carta a Ferragus el 31 de enero en el mismo periódico por una defensa vigoureuse del naturalisme que nace.
  90. Émile Zola in préface de la Fortuna de las Rougon, 1er de julio 1871. Flaubert Reprochará gentiment a Zola de haberse desvelado desde la primera novela, no dejando más de sorpresa en el lector.
  91. En la revista Las nuevas pruebas de crítica y de historia, 1865
  92. Zola Y Balzac , por C. Becker.
  93. BNF, Manuscritos, NAF 10345, f. 14-15
  94. Prosper Lucas, Tratado filosófico y fisiológico del hérédité natural en los estados de salud y de enfermedad del sistema nervioso, con la aplicación méthodique de las leyes de la procreación al tratamiento general de las afecciones cuyas es el principio. Labor donde la cuestión es considerada en sus informes con las leyes primordiales, las teorías de la generación, las causas determinantes de la sexualidad, las modificaciones adquiridas de la naturaleza originelle de los seres, y las diversas formas de névropathie y de alienación mental., 2 volúmenes, 1847-1850
  95. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 128-129
  96. Tiene y b Becker y al, Diccionario de Émile Zola, p. 373
  97. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, p. 705.
  98. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 1, Bajo la mirada de Olympia, p. 708.
  99. Michel Aprietas, Fuegos y señales de brume, Zola, 1975
  100. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 2, El hombre de Germinal, pp. 286 y s.
  101. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, pp. 39-40
  102. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 2, El hombre de Germinal, pp. 713 y s.
  103. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 2, El hombre de Germinal, pp. 727-729.
  104. El Año balzacienne, n°17, 1996, p 37-48.
  105. Émile Zola, entrevista sobre la evolución literaria a Jules Huret, en El Eco de París del 31 de marzo de 1891
  106. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 3, El honor, p. 34.
  107. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 2, El hombre de Germinal, p. 1058.
  108. H. Mitterand, Biografía de Émile Zola Robo 3, El honor, p. 77
  109. Artículo de Philippe Gille en la edición del 23 de julio
  110. Como TIENE. Hallays En el Periódico de los Debates del 27 de julio de 1894
  111. M. Sacquin Y al, Zola, BNF, p. 211
  112. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 442
  113. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 410
  114. En el suplemento literario ilustrado del Eco de París del 7 de junio de 1891
  115. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 275
  116. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 41-42
  117. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 312
  118. JP Leduc-Adine, Zola Y los artes plásticos, in Zola p. 56-61
  119. « Proudhon Y Courbet », la Salvación Pública, Lyon, 26 de julio y 31 aout 1866.
  120. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 314-315
  121. E. Zola, Mis odios, 1866
  122. JP Leduc-Adine, Zola Y los artes plásticos, in Zola p. 59
  123. Ibid
  124. Becker Y al, Diccionario de Émile Zola, p. 391
  125. in Zola, El Negro dormido de Philippe Solari, Mis Salones, 1868.
  126. D. Coussot, Zola Fotógrafo de su tiempo, in Zola p. 221.
  127. C. Becker Y al, Diccionario Émile Zola, artículo fotografía p. 320
  128. C. Becker Y al, Diccionario Émile Zola, artículo fotografía p. 321
Goldenwiki 2.png
La versión del 20 de noviembre de 2008 de este artículo ha sido reconocido como « artículo de calidad » (comparar con la versión actual).
Para toda información complementaria, consultar su página de discusión y el voto que lo ha promu.